Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 6

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Priest Paweł Mikulski was born on 16 August 1896 in Plebanówka in the Borderlands. After graduating from the Faculty of Theology at the Theological Seminary in Lviv, he was ordained a priest by Archbishop Józef Bilczewski. In the years 1921-1945, he ministered to three parishes in the Stanisławów province. Together with parishioners, he left for the Regained Territories in the Opole diocese. He was then transferred to the bishop’s curia in Gorzów Wlkp. In the years 1947-1960, he was the administrator and parish priest of the parish of Saint John the Baptist in Międzyrzecz. On 22 August 1960, he retired at the age of 64. He settled as a resident priest in Chojna, where he died on 20 June 1977. The pastoral service of Rev. Paweł Mikulski coincided with the most difficult period of growing tensions and open repression of the communist authorities against the Church and him. The Department for Denominational Affairs of the State Security Office constantly kept Rev. Mikulski under surveillance. He is remembered by the inhabitants of Międzyrzecz as a committed priest who understood his parishioners.
EN
The Congregation of the Franciscan Sisters of the Family of Mary was founded in 1857 in St. Petersburg by Father Zygmunt Szczęsny Feliński. Under Russian rule, the sisters worked for 50 years wearing secular clothes, leading a religious life secretly, in hiding, under the cover of educational, and charitable institutions, and at the same time in a wide apostolic capacity. The congregation had the following motto: “And whoever welcomes one such child in my name welcomes me” (Matthew 18:5). Regaining independence by Poland in 1918 opened up new opportunities for the congregation. Despite a great deal of historical turmoil, including forced religious divisions, the sisters survived faithful to their rule and, when the border posts were removed, they united into one religious family. In times of war, the Sisters of the Family of Mary helped those who needed their support. After the end of World War II, the Family of Mary numbered 1,043 sisters working in 125 houses in Poland and 193 sisters working in 35 communities in Brazil. In Poland, the sisters ran 37 schools, 35 orphanages, 39 kindergartens, 21 hospitals, 19 boarding schools and 5 nursing homes for the elderly. The largest number of new institutions was established in the Recovered Territories, where the sisters founded 32 new institutions. An important place in the new lands was Miedzyrzecz, where displaced sisters arrived from Czerniowiec in Bukovina. They began their pioneering work in serving those who were in need. Throughout the following years, they were employed in various positions in numerous institutions: an old people’s home, a city canteen, an orphanage, a kindergarten, a nursery, a hospital, and a parish institution. Additionally, they worked in kindergartens in Pszczew and Trzciel; in the latter village they also worked in a school, took care of the sick and did different tasks in parishes. They conscientiously fulfilled their duties entrusted to them, always in an apostolic spirit, with concern for the welfare of their neighbours.
PL
Zgromadzenie Sióstr Franciszkanek Rodziny Maryi założył w 1857 roku w Petersburgu ks. Zygmunt Szczęsny Feliński. Pod berłem rosyjskim siostry pracowały przez 50 lat w stroju świeckim, prowadząc życie zakonne tajnie, w ukryciu, pod osłoną instytucji oświatowych, wychowawczych, dobroczynnych, a jednocześnie w szerokim zakresie apostolskim. Mottem zgromadzenia stały się słowa: „Kto by przyjął jedno dziecko w imię Moje, Mnie przyjmuje” (Mt 18,5). Odzyskanie niepodległości przez Polskę w 1918 roku otworzyło przed Zgromadzeniem nowe możliwości. Pomimo wielu zawirowań dziejowych, w tym wymuszonych podziałów zakonnych, siostry przetrwały wierne swojej regule i gdy opadły kordony graniczne, połączyły się poprzez unię w jedną rodzinę zakonną. W czasach wojen siostry Rodziny Maryi niosły pomoc wszędzie tam, gdzie była ona potrzebna. Po zakończeniu II wojny światowej Rodzina Maryi liczyła 1043 siostry pracujące w 125 domach w Polsce i 193 siostry pracujące w 35 wspólnotach w Brazylii. Siostry prowadziły w Polsce 37 szkół, 35 domów dziecka, 39 przedszkoli,21 szpitali, 19 internatów i 5 domów opieki dla osób starszych. Najwięcej nowych placówek powstało na Ziemiach Odzyskanych, gdzie siostry założyły 32 nowe placówki. Ważnym miejscem na nowych ziemiach stał się Międzyrzecz, gdzie z Czerniowiec na Bukowinie przybył transport przesiedlonych sióstr, które rozpoczęły swoją pionierską pracę w posłudze potrzebującym. Poprzez kolejne lata zatrudnione były na różnych stanowiskach w licznych instytucjach: dom starców, stołówka miejska, dom dziecka, przedszkole, żłobek, szpital, placówka parafialna, objęły także pracę w przedszkolach w Pszczewie i Trzcielu, w tej ostatniej miejscowości także w szkole, opiekowały się chorymi w środowisku oraz podejmowały prace przy parafiach. Wszędzie sumiennie wywiązywały się i wywiązują nadal z powierzonych obowiązków, zawsze w duchu apostolskim, z troską o dobro bliźniego.
EN
The mass burning of people at the stake had its infamous beginning at the turn of the late Middle Ages and the early Renaissance. This was closely linked to the period of the Reformation and the division within the Church. However, the practice of using such punishments had been known since antiquity. For the ecclesiastical oligarchy, it soon became one of the ways to exterminate the symptoms of various kinds of heresy and dissent; moreover, this punishment was also applied to common criminals. Trials for witchcraft and sorcery were particularly numerous. The trials were usually based on unjust accusations and torture. At the time, torture was a legitimate way of obtaining confessions and was not regarded as a punishment, and defendants in the courts had to prove their innocence themselves, which was impossible in the case of witchcraft charges. During trial proceedings, it was assumed that people were willing to confess the truth when physical suffering was inflicted on them. There was a real psychosis of witch hunts in 15th-century Europe. In the 16th century, secular courts took over the fight against witchcraft. The peak period of these practices was between 1560 and 1660, and convicting people for witchcraft did not stop until the 18th century. It is estimated that more than 80% of the victims were women. Contrary to popular belief, after handing over the witch trials to secular courts in many countries, the Inquisition eschewed the punishment of the stake. There were also clerics who, risking their lives, opposed the burning of people at the stake.\Compared to Western European countries, the Republic of Poland enjoyed a high degree of religious tolerance, which was an incentive for settlement, especially from German-speaking countries. Moreover, the German nobility sought a place for themselves here. One such family was the Unrugs (originating from Alsace, from where they came to Silesia in the 13th century), who settled in Międzychód and owned a key property of 15 villages. In the second half of the 17th century, Międzychód was struck by many misfortunes. It was a time of privation, which was accompanied by a wave of witchcraft trials in Greater Poland, Silesia and Pomerania. As a private town, Międzychód had the right to issue death sentences and corporal punishment. As described in the chronicle of the local Evangelical Church, in May 1699, two female inhabitants accused of practising witchcraft were burnt at the stake in Strychy. In July, another woman was burned. This took place on the verdict of the local heir Balthasar von Unruh. In 1713, a witchcraft trial also took place in Muchocin. The article presents only selected events concerning witchcraft trials that took place in Międzychód and its environs. This is a difficult subject, which arouses emotions, and it is not easy to describe, as many studies on this issue are tainted with duplicate errors or manipulate historical reality. Difficulties in researching or estimating the number of witchcraft trials in Europe are caused by the fact that it was common practice to burn trial documents after burning the accused at the stake.
PL
Masowe palenie ludzi na stosach miało swój niechlubny początek na przełomie późnego średniowiecza i wczesnego renesansu. Było to ściśle związane z okresem reformacji i podziałem wewnątrz Kościoła. Jednak praktyki stosowania takich kar znane są od starożytności. Dla oligarchii kościelnej stało się to szybko jednym ze sposobów na tępienie objawów różnego rodzaju herezji i innowierstwa, karę tę stosowano także wobec pospolitych przestępców. Szczególnie licznie odbywały się procesy o czary i czarostwo. Procesy były najczęściej oparte na niesprawiedliwych oskarżeniach i torturach. W tym czasie tortury były legalnym sposobem pozyskiwania zeznań i nie były traktowane jako kara, a oskarżeni w sądach musieli sami udowodnić swoją niewinność, co jednak w przypadku zarzutów o czary było niemożliwe. Podczas postępowania procesowego zakładano, że ludzie pod wpływem cierpień fizycznych skłonni są wyznać prawdę. W XV-wiecznej Europie doszło do prawdziwej psychozy polowań na czarownice. W XVI wieku walkę z czarami przejęły sądy świeckie. Szczytowy okres tych praktyk przypadał na lata 1560-1660, a skazywanie ludzi za czary ustało dopiero w XVIII wieku. Szacuje się, że wśród ofiar ponad 80% stanowiły kobiety. Wbrew powszechnemu mniemaniu inkwizycja po przekazaniu procesów czarownic w wielu krajach hamowała szafowanie skazywania na stos. Byli też duchowni, którzy narażając swoje życie, sprzeciwiali się paleniu ludzi na stosach. W porównaniu do krajów zachodnioeuropejskich Rzeczpospolita cieszyła się dużą tolerancją religijną. Co było zachętą do osadnictwa, szczególnie z krajów niemieckojęzycznych. Także niemiecka szlachta szukała tu dla siebie miejsca. Jednym z takich rodów są Unrugowie (wywodzący się z Alzacji, skąd w XIII wieku trafili na Śląsk), którzy osiedlili się w Międzychodzie i byli właścicielami klucza 15 wsi. W drugiej połowie XVII wieku Międzychód nawiedziło wiele nieszczęść. Był to czas niedostatku, na który nałożyła się fala procesów o czarostwo w Wielkopolsce, na Śląsku i Pomorzu. Międzychód jako miasto prywatne miał prawo wydawania wyroków śmierci i kar cielesnych. Jak opisuje kronika miejscowego Kościoła ewangelickiego, w maju 1699 roku w Strychach spalono na stosie dwie mieszkanki posądzone o uprawianie czarów. W lipcu spłonęła kolejna kobieta. Odbyło się to na podstawie wyroku miejscowego dziedzica Balthasara von Unruha. W 1713 roku proces o czary toczył się też w Muchocinie. W artykule autor ukazuje tylko wybrane wydarzenia, do których doszło w Międzychodzie i okolicy w związku z procesami o czary. Jest to problematyka trudna, która budzi emocje, niełatwa do opisania, bowiem powstało wiele opracowań naznaczonych powielanymi błędami lub manipulujących rzeczywistością historyczną. Trudności w badaniu czy szacowaniu liczby procesów o czary w Europie powoduje fakt, że powszechną praktyką było po spaleniu oskarżonych na stosie palenie także dokumentów procesowych.
EN
This article presents the progress made so far in the implementation of the new curriculum in the field of applied mathematics, engineering studies, practical truck, provided by the Faculty of Computer Science of the Bialystok University of Technology from the academic year 2020/2021. The program of the course has been modernized and oriented towards practical applications, from the beginning of studies, through teaching with the use of the Python language. A number of program-ming subjects were introduced into the curriculum and an innovative approach to teaching mathema-tics subjects was applied with the addition of specialist laboratories to these subjects. The new model of teaching is aimed at increasing the retention and motivation of students both in terms of learning more tools in mathematics and data analysis, as well as in terms of future success in their professional work. This work contains an overview of the curriculum in the aforementioned field, as well as the results of the preliminary survey of the 1st semester students along with its analysis.
PL
W pracy przedstawiono postępy w realizacji nowego programu studiów na kierunku matema-tyka stosowana, studia inżynierskie, pierwszego stopnia, kierunek praktyczny, prowadzonego przez Wydział Informatyki Politechniki Białostockiej od roku akademickiego 2020/2021. Program kierunku został zmodernizowany i zorientowany na praktyczne zastosowania, od początku stu-diów, poprzez kształcenie z użyciem języka Python. Wprowadzono do programu studiów szereg przedmiotów programistycznych oraz zastosowano innowacyjne podejście do nauczania przed-miotów matematycznych wraz z dodaniem pracowni specjalistycznych do tych przedmiotów. Nowy model nauczania ma na celu zwiększenie retencji i motywacji studentów zarówno w zakre-sie poznawania kolejnych narzędzi matematyki i analizy danych, jak i przyszłych sukcesów w pracy zawodowej. Praca zawiera przegląd programu nauczania na wspomnianym kierunku, a także wyniki wstępnej ankiety studentów I semestru wraz z jej analizą.
EN
“E-coach: Towards e-coaching – the first step to build trust with a digital coach” is an Erasmus+ project developed in international partnership between Bialystok University of Technology in Poland, Leipzig University in Germany, The Technical University of Crete in Greece and Tampere University of Applied Sciences in Finland. The goal of the project has been to develop a methodology for online coaching pedagogy in a university setting and a handbook and course material for both university teachers and students to help them move towards e-coaching. In this paper we present descriptions of our pilot distance classes with students, focused on selected material from linear algebra, calculus and programming. We discuss methods, tools and summarise impressions from students and teachers.
PL
„E-coach: Towards e-coaching – the first step to build trust with a digital coach” to projekt z programu Erasmus+ realizowany w międzynarodowym partnerstwie pomiędzy Politechniką Białostocką w Polsce, Uniwersytetem w Lipsku w Niemczech, Politechniką Kreteńską w Grecji oraz Uniwersytetem Nauk Stosowanych w Tampere w Finlandii. Celem projektu było opracowanie metodologii coachingu online w środowisku uniwersyteckim oraz podręcznika i materiałów szkoleniowych dla nauczycieli akademickich i studentów, aby pomóc im w stosowaniu e-coachingu. W niniejszym artykule przedstawiamy opisy naszych pilotażowych zajęć na odległość ze studentami, skupionych na wybranym materiale z algebry liniowej, analizy matematycznej i programowaniu, omawiamy stosowane metody i narzędzia, opisujemy wrażenia uczniów oraz nauczycieli.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.