Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Religious folklore in Belarus exists on two levels: folklore sung directly in the homes and folklore sung in the church. “Home” folklore frequently permeates the church’s liturgical chants. The specificity of folklore performance in religious music can be traced through the text (the transformation of the literary text by dialectal and borrowed words), directly through the music (the adaptation of variation elements to the melody, folk ornamentations, very slow tempo, etc.), and through the manner of performance (breaking up the sung phrase, chest resonance singing, transposition of the key, etc.). The text of this article describes the specificity of the performance of religious works in Belarus, both liturgical and domestic. It distinguishes and describes the methods of performance, and shows their similarities based on the examples of specific pieces of music. The relationship between folklore and church art is shown not only by their general features, but also by their interrelationships. It manifests itself in the general properties of the genre, the means of expression, and the singing style, which consists of a synthesis of words and melodies, modal-melodic structures, phrasing dictated by breathing, a unity of time and rhythm, and elements of polyphony (heterophony).
PL
Folklor religijny na Białorusi istnieje na dwóch poziomach: folklor śpiewany bezpośrednio w domach i folklor śpiewany w kościele. Często folklor „domowy” przenika do kościelnych śpiewów liturgicznych. Specyfikę wykonawstwa folklorystycznego w muzyce religijnej można prześledzić poprzez tekst (transformacja tekstu literackiego słowami dialektalnymi i zapożyczonymi), bezpośrednio poprzez muzykę (adaptacja do melodii elementów wariacyjnych, ornamenty folklorystyczne, bardzo wolne tempo itp.) i sposób wykonania (przerwanie śpiewanej frazy, śpiewy w rezonansie klatki piersiowej, transpozycja tonacji itp.). W artykule opisano charakterystyczne cechy interpretacji utworów religijnych na Białorusi zarówno na poziomie liturgicznym, jak i domowym. Wyodrębniono w nim i opisano sposoby wykonania oraz pokazano ich podobieństwa na przykładzie konkretnych utworów muzycznych. Na pokrewieństwo sztuki folklorystycznej i kościelnej wskazują nie tylko ich ogólne cechy, ale również wzajemne powiązania. Przejawia się to w ogólnych właściwościach gatunkowych, środkach wyrazu, stylu śpiewania, na który składa się: synteza słowa i melodii, modalno-melodyczna struktura, frazowanie dyktowane oddechami, jedność metrum i rytmu, elementy polifonii (heterofonii).
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.