This article describes the development of underwater archaeology at Nicolaus Copernicus University in Toruń, focusing on the activities of Andrzej Kola and Gerard Wilke. Since the 1970s, when these researchers initiated underwater research, Nicolaus Copernicus University has become one of the leading centres for this discipline in Europe. Key projects include the study of wrecks, ancient harbours and medieval bridges. Cooperation with international institutions and the development of modern research techniques have contributed to the team’s successes. The UMK Centre for Underwater Archaeology continues the tradition with innovative research and training.
PL
Artykuł opisuje rozwój archeologii podwodnej na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu, skupiając się na działalności Andrzeja Koli i Gerarda Wilke. Od lat 70. XX wieku, kiedy wymienieni badacze zainicjowali badania podwodne, UMK stał się jednym z czołowych ośrodków tej dyscypliny w Europie. Kluczowe projekty obejmują badania wraków, portów antycznych oraz średniowiecznych mostów. Współpraca z międzynarodowymi instytucjami oraz rozwój nowoczesnych technik badawczych przyczyniły się do sukcesów zespołu. Centrum Archeologii Podwodnej UMK kontynuuje tradycję, prowadząc innowacyjne badania i szkolenia.
Two early medieval weapons discovered within the relics of the Ledniczka bridge on Lake Lednica were subjected to non-invasive archaeometallurgical investigations. The conducted analyses allowed to determine the methods of their manufacture, as well as the characteristics of materials that were used in their making. Each specimen was a composite product forged from iron alloys of varying properties. Both the sword and the hammer axe were richly decorated with ferrous and non-ferrous metals. The research allowed in most parts to recreate the original appearance of these ornaments.
PL
Dwa egzemplarze wczesnośredniowiecznej broni odnalezione w reliktach mostu wiodącego na wyspę Ledniczkę na jeziorze Lednica zostały poddane nieinwazyjnym badaniom archeometalurgicznym. Przeprowadzone analizy pozwoliły na ustalenie metod fabrykacji oręża oraz określenie materiałów, które wykorzystano do jego wykonania. Oba przedmioty są wyrobami kompozytowymi odkutymi ze stopów żelaza o różnych właściwościach. Zarówno miecz, jak i czekan były bogato zdobione metalami żelaznymi i nieżelaznymi. Wykonane badania pozwoliły w większości na odtworzenie pierwotnego wyglądu tych ornamentów.
During a recreational dive in Lake Lubikowskie (Lubuskie Voivodeship), a diver came across a wooden object resembling a small watercraft (Fig. 1 & 2). The item was located at a depth of 8.5 metres, on the border of the littoral zone. The discoverer reported the find to the Centre for Underwater Archaeology in Toruń, which then inspected the site to verify it. After underwater reconnaissance, the object was identified and classified as a Grzybowo-type dugout. This boat type dates to the Middle Ages and is one of the most common types of dugouts known from that period (Fig. 2). During the survey, film documentation was taken with an underwater camera, which made it possible to create photographic documentation in the form of a 3D model of the discovered object.
PL
W trakcie nurkowania rekreacyjnego w jeziorze Lubikowskim (woj. lubuskie) płetwonurek natrafił na drewniany element przypominający małą jednostkę pływającą. Obiekt znajdował się na głębokości 8,5 metra na granicy litoralu. Znalezisko zostało zgłoszone przez odkrywcę do specjalistów z Centrum Archeologii Podwodnej w Toruniu, którzy następnie udali się na miejsce w celu weryfikacji zgłoszenia. Po przeprowadzeniu prospekcji podwodnej obiekt został rozpoznany i sklasyfikowany jako łódź jednopienna typu Grzybowo. Ten typ łodzi pochodzi z okresu średniowiecza i jest jednym z najczęściej spotykanych rodzajów łodzi jednopiennych z tego okresu. W trakcie przeprowadzonej prospekcji wykonana została dokumentacja filmowa z wykorzystaniem kamery podwodnej. Dzięki otrzymanemu nagraniu możliwe było stworzenie dokumentacji fotograficznej w postaci modelu 3D odnalezionego obiektu.
This paper presents the results of the project ‘Cradle of the Piasts – archaeological underwater prospecting in the Lednica Lake area’, which was intended to comprehensively survey previously unexplored areas of Lednica Lake. The project used modern non-invasive methods such as a multibeam probe, a bottom sediment profiler and a magnetometer to locate potential archaeological sites. As a result, underwater prospecting was carried out along 14.5 km of shoreline, discovering new archaeological sites and artefacts from different historical periods. The project contributed to the development of research methods in underwater archaeology and broadened the knowledge of the history of settlement in the Lednica Lake area.
PL
Artykuł przedstawia wyniki projektu "Kolebka Piastów - archeologiczne prospekcje podwodne w rejonie jeziora Lednickiego", którego celem było kompleksowe sprawdzenie niebadanych dotąd obszarów jeziora Lednica. Przy realizacji projektu wykorzystano nowoczesne metody nieinwazyjne z zastosowaniem echosondy, profilomierza osadów dennych i magnetometru celem zlokalizowania potencjalnych obiektów archeologicznych. W wyniku badań przeprowadzono prospekcje podwodne na 14,5 km linii brzegowej, odkrywając nowe stanowiska archeologiczne oraz zabytki z różnych okresów historycznych. Projekt przyczynił się do rozwoju metod badawczych w archeologii podwodnej i poszerzania wiedzy o historii osadnictwa w rejonie jeziora Lednickiego.
The report presents the results of the research conducted by a Polish-Guatemalan team in lake Petén Itzá in northern Guatemala. The account discusses the main project objectives, work results obtained during two research seasons, as well as plans for the next stages of the study. It also allows to get acquainted with character of underwater archaeologists’ work.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.