Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Celem niniejszego tekstu jest określenie tych obszarów designu, w których badaniu przydatna może być struktura metafory (Lakoff, Johnson 2010) oraz w jakim zakresie może być ona niewystarczająca. Bazę dla rozważań stanowią przykłady rozwiązań zastosowanych przez designerów. Projektanci podejmując decyzje dotyczące przyszłego kształtu, funkcji i wyglądu przedmiotu opierają się na swojej wiedzy na temat rzeczywistości, ludzkich potrzeb i przekazują użytkownikom to, jak rozumieją rolę i cele designu w życiu społecznym, a tym samym swoją wizję codzienności. Na podstawie omawianych przykładów, tekst odnosi się do specyficznego rodzaju myślenia podczas pracy nad projektem, charakterystycznego dla designerów. Rozważania prowadzą do tezy, iż w sposób myślenia designerów pełniej opisuje model conceptual blending (Fauconnier, Turner 2002) niż struktura metafory, która nie zawsze może być zastosowana. W literaturze polskiej conceptual blending, tłumaczone jako „amalgamaty pojęciowe”, najczęściej pojawia się w odniesieniu do badań lingwistycznych. Artykuł proponuje tłumaczenie „amalgamaty koncepcyjne”, jako poszerzającego znaczenie terminu i mającego zastosowanie również w badaniu myślenia wizualnego, w tym designu.
EN
The article aims at pointing out those areas of design in which a structure of metaphor can be useful and testing out its sufficiency. The basis for reflection are examples of existing design solutions. Decisions made by designers on the future shape, functionality and appearance of an object are rooted in their knowledge about the material world and human needs, but also transfer their ideas regarding the role and purpose of design itself in social life. The presented examples relate to a specific way of thinking common for designers working on a project. The article argues that a designer's way of thinking can be broadly described using a conceptual blending model rather than a metaphor structure which does not always apply. In Polish literature, conceptual blending, translated as amalgamaty pojęciowe, refers to linguistics and is mostly used in linguistic research. The article proposes a different translation, amalgamaty koncepcyjne, as a broader term which can also be used in visual thinking research, as well as design.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.