Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 6

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The paper examines two typologies of predicates found in the literature, put forward for languages other than Polish, mostly English, Spanish, Russian, and French. The first typology goes back to Milsark (1974) and Carlson (1977), who argue for dividing predicates into individual level and stage level. The former roughly correspond to stable properties, the latter to the transient ones. The distinction has its manifestations in syntax and semantics. The paper shows that the dichotomy is also present in the case of Polish AP predicates. The other typology, that of Roy (2013), posits the distinction between characterizing and situation-descriptive adjectival predicates. The paper demonstrates that this distinction is valid for Polish, as well. The two typologies have been compared with each other. It has been argued that the IL/SL dichotomy allows us to classify a given adjectival predicate as a member of one class or the other, whereas in Roy’s (2013) typology a particular adjective can be either characterizing or situation-descriptive, depending on the context. EAs constitute a class of adjectival predicates that escapes a uniform classification in both typologies under scrutiny.
PL
Artykuł bada dwie typologie predykatów obecne w literaturze, zaproponowane dla języków innych niż polski, głównie dla angielskiego, hiszpańskiego, rosyjskiego i francuskiego. Pierwsza z typologii ma swe źródło w pracach Mislarka (1974) i Carlsona (1977), którzy postulują wyróżnienie predykatów charakterystycznych i epizodycznych. Pierwsze z nich odpowiadają z grubsza cechom stałym, a drugie cechom zmiennym. To rozróżnienie przejawia się w składni i semantyce. Artykuł pokazuje, że ta dychotomia jest obecna również w wypadku polskich grup przymiotnikowych. Druga typologia, zaproponowana przez Roy (2013), zakłada rozróżnienie pomiędzy przymiotnikowymi predykatami charakteryzującymi i opisującymi sytuację. Artykuł udowadnia, że ta typologia ma zastosowanie również dla polszczyzny. Te dwie typologie zostały ze sobą porównane. Pokazano, że dychotomia pomiędzy predykatami charakterystycznymi i epizodycznymi pozwala nam na sklasyfikowanie danego przymiotnika jako członka jednej lub drugiej klasy, zaś w typologii Roy (2013) dany przymiotnik może być albo charakteryzujący, albo opisujący sytuację, w zależności od kontekstu. Przymiotniki oceniające są klasą predykatów, która nie daje się łatwo sklasyfikować w obu analizowanych typologiach.
EN
The paper compares the modal dać się structure with the dispositional middle in Polish. It is argued that the two structures are similar as regards argument realization, i.e. in both constructions, the theme argument appears in the structural subject position. The two structures also have a dispositional meaning in common. However, they show a number of differences. They differ in the presence of a syntactically active agent, their aspectual properties, the availability of episodic interpretations, the obligatory presence of an adverbial modifier, and verb class restrictions. Although these differences seem to argue against a common syntactic derivation for the two structures analysed here, they do not preclude classifying the modal dać się structure as a subtype of the dispositional middle. If middles are seen as a notional category, understood as a special meaning that different grammatical structures can have, along the lines postulated by Condoravdi (1989), then the modal dać się structure can be subsumed under the label of middle. In fact, it is argued that the modal dać się structure represents Type II middles in Ackema and Schoorlemmer’s (2005) typology, and it shows properties typical of lassen-middles in German (Pitteroff 2014).
PL
Autorka analizuje składnię struktury zawierającej dać + się + bezokolicznik w języku polskim. Od strony semantyki struktura ta obejmuje stwierdzenia generyczne, wyrażające modalne znaczenie zdolności. Ze składniowego punktu widzenia struktura ta ma uporządkowanie argumentów typowe dla strony biernej i zwrotnej, a mianowicie tematyczny argument wewnętrzny pojawia się w pozycji podmiotu. Ponieważ struktura zawierająca dać + się + bezokolicznik jest na powierzchni podobna do zdań w stronie biernej i zwrotnej, podjęto próbę sprawdzenia, czy można ją derywować za pomocą przesunięcia, tak jak to było często postulowane dla strony biernej i zwrotnej. Przedstawione są zwłaszcza argumenty za tym, że struktura zawierająca dać + się + bezokolicznik w polszczyźnie ma wiele wspólnych właściwości składniowych ze strukturą w stronie zwrotnej z czasownikiem lassen w języku niemieckim, która ostatnio była analizowana przez Piteroffa (2014) za pomocą przesunięcia. Autorka bada, czy derywacja opierająca się na przesunięciu ma rację bytu dla struktury zawierającej dać + się + bezokolicznik w polszczyźnie. Chociaż na pierwszy rzut oka atrakcyjny, po głębszej analizie okazuje się, że model Piteroffa nie ma zastosowania dla struktury analizowanej w artykule. W miejsce analizy opartej na przesunięciu autorka proponuje tezę, że podmiot jest generowany bazowo w zdaniu głównym i nie podlega przesunięciu do tej pozycji za pomocą przesunięcia żadnego typu.
EN
The paper analyses the syntax of the dać + się + infinitive structure in Polish. Semantically speaking, the structure comprises generic statements expressing the modal sense of capability. From the syntactic point of view, it shows argument realization typical of the passive and the middle construction, namely the thematic internal argument surfaces in the subject position. Since the dać + się + infinitive structure is superficially similar to passives and middles, an attempt is made to check whether it can be movement-derived, the way it has been commonly postulated for passives and middles. Actually, it is argued that the Polish dać + się + infinitive structure shares a number of syntactic properties with German lassen-middles, which have been recently analysed in terms of movement by Pitteroff (2014). The paper examines whether a movement-based derivation of the Polish dać + się + infinitive structure is tenable. Although initially attractive, after closer scrutiny, Pitteroff’s account turns out to be inapplicable to the Polish structure analysed here. Instead, it is suggested that the surface subject is based-generated within the matrix clause, and does not reach this position by means of movement of any kind.
Roczniki Humanistyczne
|
2021
|
vol. 69
|
issue 5
245-261
EN
This paper examines the syntax of the reflexive marker się, found with Subject Experiencer (henceforth SubjEx) verbs in Polish. Those reflexive SubjEx verbs that alternate with Object Experiencer (henceforth ObjEx) verbs are analysed. The reflexive się does not have a reflexive interpretation and does not represent a bound variable, and neither does it act as an operator reducing the valency of alternating SubjEx verbs. The reflexive się of SubjEx verbs, analysed in Chomsky’s Minimalist Program (“Minimalist inquiries: The framework,” “Derivation by Phase,” et seq., henceforth MP), is an element without a theta role, and hence not an argument. It merges in v and lacks φ-features. Since only v with φ-features can value accusative case, once v is filled with the φ-feature deficient się, v cannot value the accusative. Consequently, się in v blocks accusative case valuation with reflexive SubjEx verbs.
PL
O wykładniku zwrotnym się z czasownikami z eksperiencerem w pozycji podmiotu w polszczyźnie Artykuł dotyczy analizy składniowej wykładnika zwrotnego się, występującego z czasownikami z Eksperiencerem w pozycji podmiotu w polszczyźnie. Analizowane są głównie te czasowniki zwrotne z Eksperiencerem w pozycji podmiotu, które regularnie alternują z czasownikami z Eksperiencerem w pozycji dopełnienia. Podane są dowody na to, że analizowane się nie ma interpretacji zwrotnej i dlatego nie może być uznane za zmienną związaną. Wykładnik zwrotny się również nie ma funkcji operatora redukującego walencję czasowników alternujących z Eksperiencerem w pozycji podmiotu. W analizie zaproponowanej w artykule, osadzonej w Programie Minimalistycznym Chomsky’ego (Minimalist inquiries: The framework, Derivation by phase i dalsze), się występujące z czasownikami z Eksperiencerem w pozycji podmiotu nie ma roli tematycznej, nie jest więc argumentem. Dodatkowo się nie ma cech φ i jest scalane w v. Ponieważ tylko v wyposażone w cechy φ może przypisywać cechę biernika, jeśli pozbawione cech φ się znajdzie się w v, v nie może przypisywać biernika. W rezultacie się w v blokuje przypisywanie biernika przez czasowniki alternujące z Eksperiencerem w pozycji podmiotu.
EN
The paper aims at providing a syntactic analysis of one minor type of predicational clauses in Polish in which the logical subject figures as a complement of the preposition z ‘of’, whereas the predicate is marked for the nominative case. The theoretical model used here is the Minimalist Program of Chomsky (2000, 2001, 2008). Z-predicational sentences have not been systematically analysed so far and the only available analysis, that of Hentschel (2001), concentrates on determining the restrictions on the type of the PP complement and the nominative DP as well as on discovering the grammatical subject of this type of sentence. It is argued in the paper that the prepositional complement in the clauses under consideration tends to be definite and referential, while the nominative DP must always be indefinite and non-referential. Based on agreement and control, it has been demonstrated that it is the nominative DP that acts as a grammatical subject in this type of copular clauses. Moreover, this DP is always targeted for Agree by T and ends up in the canonical subject position, i.e. Spec, TP. Whenever the PP precedes the subject, it is topicalised and hence moved to Spec, CP. The different positions of the PP and the DP with respect to each other underline their different information structure in the given sentences.
PL
Celem artykułu jest przedstawienie analizy składniowej jednego, dość rzadkiego, typu zdań predykatywnych w języku polskim, w którym podmiot logiczny znajduje się w pozycji dopełnienia przyimka z, predykat zaś występuje w mianowniku. Modelem teoretycznym użytym w artykule jest Program Minimalistyczny Chomsky’ego (2000, 2001, 2008). Zdania predykatywne z przyimkiem z nie były dotąd analizowane w sposób systematyczny, a jedyna dostępna dotychczas analiza, zaproponowana przez Hentschela (2001), koncentruje się na określeniu ograniczeń, co do typów dopełnień w ramach PP oraz mianownikowego DP, jak również na znalezieniu podmiotu gramatycznego tego typu zdań. W artykule przedstawione są argumenty za tym, że dopełnienie przyimkowe wanalizowanych zdaniach zwykle jest określone i posiada referencję, natomiast DP w mianowniku musi być zawsze nieokreślone i musi nie posiadać referencji. W oparciu o związek zgody i zjawisko kontroli zostało pokazane, że DP w mianowniku jest podmiotem gramatycznym tego typu zdań kopularnych. Ponadto owa DP jest zawsze celem dla T w operacji Uzgadniania i przesuwa się do kanonicznej pozycji podmiotu, tzn. Spec, TP. Jeśli PP występuje przed podmiotem, to podlega tropikalizacji i przesuwa się do Spec, CP. Różne pozycje PP i DP w stosunku do siebie wynikają zróżnic w strukturze informacji poszczególnych zdań.
PL
W artykule analizowane są zdania egzystencjalne z czasownikiem brakować w języku polskim. Przedstawione są argumenty za tym, że zdania te semantycznie odpowiadają przeczącym zdaniom egzystencjalnym z być, co wynika z faktu, że brakować jest przeczące w warstwie leksykalnej. Mimo tego, że brakować występuje z DP w dopełniaczu, nie licencjonuje ono dopełniacza negacji, tylko dopełniacz intencjonalności. Struktura zdań egzystencjalnych z brakować różni się od struktury przeczących zdań egzystencjalnych z być, a przypomina strukturę twierdzących zdań egzystencjalnych z być. Zarówno być, jak i brakować są traktowane jako predykaty jednoargumentowe, których jednym argumentem jest struktura predykatywna PredP. Różnią się od siebie jedynie typem dopełnienia Pred, które odpowiada DP w zdaniach egzystencjalnych z być oraz frazie intencjonalności w zdaniach egzystencjalnych z brakować, odpowiedzialnej za przypisywanie dopełniacza.
EN
This paper examines existential sentences with the verb brakować ‘to lack’ in Polish. We argue that these clauses are semantically equivalent to negative existential clauses with być ‘to be’, which follows from the fact that brakować ‘to lack’ is lexically negative. Despite the fact that brakować ‘to lack’ appears with a genitive DP, it licenses not the genitive of negation but the genitive of intentionality. The structure of existential clauses with brakować ‘to lack’ differs from that of negative existential clauses with być ‘to be’ but resembles the structure of affirmative być ‘to be’ existential clauses. Both być ‘to be’ and brakować ‘to lack’ are treated as monadic predicates whose sole argument is a small clause, represented as PredP. They only differ in the type of complement the Pred head takes: a DP in być ‘to be’ existential clauses, and an Intentional Phrase in brakować ‘to lack’ existential sentences that is responsible for assigning genitive.  
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.