Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Każda dziedzina wiedzy czy forma komunikacji posiada własne, charakterystyczne dla niej, słownictwo. Słowniki zawierające słowa i wielowyrazowe terminy dziedzinowe służące identyfikacji istotnych pojęć i ich leksykalnych odpowiedników w tradycyjnym podejściu tworzone były przez zajmujących się tą dziedziną specjalistów. Metoda ta jest jednak bardzo czasochłonna, a zatem, zwłaszcza dla szybko zmieniających się dziedzin, niewystarczająca. W artykule zaprezentowany został program pozwalający na automatyczną identyfikację fraz rzeczownikowych będących potencjalnymi terminami dziedzinowymi oraz ich uporządkowanie według miary przybliżającej stopień ich istotności.
EN
Every knowledge domain or form of communication has its own characteristic vocabulary. In the traditional approach, dictionaries containing words and multi-word terms identifying important concepts and their lexical equivalents were created by specialists in a subject area. This method, however, is very time-consuming and therefore inadequate, especially for rapidly changing domains. In this paper we present a computer program allowing for automatic identification of noun phrases being potential domain terms and their ranking according to some measure of significance.
PL
Zasadniczym impulsem do stworzenia tego opracowania była trudność reprezentowania konstrukcji ale nie w tworzonym korpusie składniowym. W jednym z dwóch wariantów tej konstrukcji pojawia się nietypowa interakcja z dopełniaczem negacji. W artykule dyskutujemy proponowane reprezentacje składniowe takich konstrukcji, pokazując ich zalety i wady. Zestawiamy także cechy odróżniające warianty interpretacyjne, które mogą pomóc w pracy osobom znakującym struktury składniowe w korpusie. W końcowej części badamy względną częstość użycia obu wariantów omawianych konstrukcji.
EN
The main impulse for this study was the difficulty of representing the ale nie construction in a currently created syntactic corpus. One of the two variants of this construction involves an unusual interaction with genitive of negation. In the article, we discuss the proposed syntactic representations of such structures and notice their advantages and disadvantages. We also consider the features that distinguish the interpretation variants, which can aid manual annotation of syntactic structures in the corpus. In the final part, we examine the relative frequency of using both variants of the discussed structures.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.