Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2021 | 12.2 | 221-227

Article title

[Review] Tradurre un libro sulla traduzione

Content

Title variants

Languages of publication

IT

Abstracts

Review of the book: Umberto Eco (2021). "Prawie to samo. O doświadczeniu przekładu", trad. Jadwiga Miszalska, Monika Surma-Gawłowska. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, pp. 353

Keywords

Year

Issue

Pages

221-227

Physical description

Dates

published
2021-09-21
received
2021-09-08
accepted
2021-09-13

Contributors

  • Uniwersytet Wrocławski, Polonia

References

  • Castiglione, B. (2020). Książka o dworzaninie (A. Borowski, Trans.). Kraków: Universitas.
  • Bukowski, P., & Heydel, M. (Eds.). (2009). Współczesne teorie przekładu.
  • Antologia. Kraków: Znak.
  • Eco, U. (1968, 1972). Pejzaż semiotyczny (A. Weinsberg, Trans.). Warszawa: PIW.
  • Eco, U. (2003). Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione. Milano: Bompiani.
  • Eco, U. (2012). Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione. Milano: Bompiani (digital edition).
  • Filip, S. (2021). Odtworzyć cudzy głos. Retrieved from https://miesiecznik.forumakademickie.pl/czasopisma/fa-6-2021/odtworzyc-cudzy-glos
  • Gałkowski, A. (Ed.). (2015). Potęga intelektu. Umberto Eco: recepcja i reminiscencje w Polsce. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.
  • de Bończa Bukowski, P., & Heydel, M. (Eds.). (2013). Polska myśl przekładoznawcza. Antologia. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
  • Marinelli, L. (2016). Umberto Eco (1932–2016). Ruch Literacki, 6, 719–722.
  • Miszalska, J., Surma-Gawłowska, M. (2021). Od tłumaczek. In U. Eco, Prawie to samo. O doświadczeniu przekładu (J. Miszalska, & M. Surma-Gawłowska, Trans.) (pp. 9–13). Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
  • Soliński, W. (2004). Book review: U. Eco Dire quasi la stessa cosa (Milano, Bompiani, 2003). Pamiętnik Literacki, 95/3, 256–264.
  • Soliński, W. (2016). Umberto Eco w polskich historiach literatury włoskiej. Italica Wratislaviensia, 7, 177–190.
  • Ugniewska, J. (2010). Co tracimy w przekładzie?, Italica Wratislaviensia, 1, 108–117.

Document Type

Publication order reference

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-6fcd984b-bca5-4fb3-b7fe-1737cca2b601
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.