PL EN


2017 | XIX/4 | 93-105
Article title

Frazeologizmy i przysłowia w przekładzie bajek Iwana Kryłowa z języka rosyjskiego na kaszubszczyznę

Authors
Title variants
EN
Phrasemes and proverbs in the translation from Russian into Kashubian of fables by Ivan Krylow
Languages of publication
PL
Abstracts
EN
The article discusses the methods used to translate phrasemes and proverbs in the Kashubian translation of Ivan Krylov’s fables. The translator, Leszek Szulc, was unable to find some equivalent phrasemes and proverbs in the target language. He translated them word-for-word or described their meaning. Moreover, he also used the compensation strategy and introduced phrasemes in places in which they were absent in the original.
Year
Issue
Pages
93-105
Physical description
Contributors
author
  • Uniwersytet Gdański
References
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.desklight-b351d22c-bce2-49ab-8fd5-88adb518c4ae
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.