PL EN


2016 | 6 |
Article title

Сопоставительный анализ глаголов с семантикой чрезмерной интенсивности действия в русском и польском языках

Content
Title variants
Languages of publication
RU
Abstracts
EN
The article is an attempt to present the characteristics of Russian and Polish verbs with the meaning of the excessive intensity of action in a possibly concise form. The analyzed lexical units have been retrieved from Russian and Polish dictionaries on the basis of the existing source literature and the author’s own investigations. The aim  of the article is to compare the word formative structure of the verbs and analyze their semantics on the basis of the prefixes occurring in the lexical material. The quantitative and qualitative analyses have been conducted. The cases of word-formative synonymy have been described and the largest groups of lexical synonyms have been highlighted.
RU
The article is an attempt to present the characteristics of Russian and Polish verbs with the meaning of the excessive intensity of action in a possibly concise form. The analyzed lexical units have been retrieved from Russian and Polish dictionaries on the basis of the existing source literature and the author’s own investigations. The aim  of the article is to compare the word formative structure of the verbs and analyze their semantics on the basis of the prefixes occurring in the lexical material. The quantitative and qualitative analyses have been conducted. The cases of word-formative synonymy have been described and the largest groups of lexical synonyms have been highlighted.
Year
Issue
6
Physical description
Dates
published
2016
online
2018-09-22
Contributors
References
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_kw_2016_6_4
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.