Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
A review of: Nenov, Nikolay, ed. 100 Artifacts of the Heroic Time. Visual Stories in the Museum. Sofia: ROD Publishing & Impresario House, 2018, 136 pp. [In Bulgarian: Ненов, Николай, ред. 100 артефакта от героичното време. Визуални разкази за музея. София: Импресарско-издателска къща РОД, 2018, 136 стр.] The book presents 100 аrtifacts from the late Bulgarian National Revival (1867–1878), all of which are currently spread throughout 33 Bulgarian museums. The publication is focused around seven significant topics: Free Time; Self-presentation; Education; Revolutionary Attributes; Weapons, Banners, Signs; Religious Symbols; Memory Objects, with the objects being presented via images and short descriptions. The central approach used to introduce the objects is anthropological. It establishes the main code for deciphering the meaning of the artifacts – a glimpse into history through the medium of the personal story and moments that have been preserved in human memory. The book is an original Bulgarian response to A History of the World in 100 Objects by Neil MacGregor (2011).
PL
Recenzja książki: Nenov, Nikolay, ed. 100 Artifacts of the Heroic Time. Visual Stories in the Museum. Sofia: ROD Publishing & Impresario House, 2018, 136 pp. [In Bulgarian: Ненов, Николай, ред. 100 артефакта от героичното време. Визуални разкази за музея. София: Импресарско-издателска къща РОД, 2018, 136 стр.] Książka przedstawia 100 artefaktów z okresu późnego bułgarskiego odrodzenia (1867–1878), pochodzących z 33 muzeów w Bułgarii. Jest ona podzielona na siedem rozdziałów: Czas wolny; Autoprezentacja; Atrybuty Rewolucji; Broń, chorągwie, znaki; Symbole religijne; Obiekty pamięci. Artefakty są prezentowane w postaci fotografii i krótkich tekstów. Antropologiczne podejście do prezentacji przedmiotów ma na celu dotarcie do głębszego znaczenia artefaktów. W ten sposób odbiorca może zapoznać się z elementami minionej epoki za pomocą osobistych historii i chwil, które pozostały w zbiorowej pamięci. Książka stanowi oryginalną bułgarską odpowiedź na A History of the World in 100 Objects Neila MacGregor.
EN
The paper presents a linguo-cultural analysis of the tale Medenata Pita (The Honey Bread) by the Bulgarian writer Konstantin Konstantinov. The authors try to build a complex methodological apparatus for studying readers’ perceptions regarding the axiological aspects of the text. The study starts with the analysis of surveys carried out among undergraduate students of Bulgarian Language and History on the axiological components of the text. Then, an analytical linguistic model is built to explain the obtained results. The conceptual metaphor LIFE IS A JOURNEY created by Lakoff and Johnson (1980) and Lakoff and Turner (1989) serves as a theoretical underpinning; its structure is compared to the plot of the tale. The model is enriched with the interpretation of words and images typical of the traditional Bulgarian culture (bread, destiny / fate, fortune tellers, luck). In the course of the study, close connection is established between the students’ answers, the linguo-cultural analytical apparatus and Konstantin Konstantinov’s text.
PL
Artykuł zawiera lingwo-kulturologiczną analizę baśni „Miodowy chleb” („Медената пита”) bułgarskiego pisarza Konstantina Konstantinova. Autorki opracowania proponują rozbudowaną metodę badania odbioru przez czytelników aksjologiczych aspektów utworu. Punktem wyjścia są ankiety, przeprowadzone wśród studentów studiów licencjackich kierunku język bułgarski i historia, dotyczące aksjologicznych komponentów baśni. W artykule przedstawiono również analityczny model lingwistyczny, który pozwala na interpretację otrzymanych wyników ankiet. Konceptualna metafora życie to podróż, zaproponowana przez Lakoffa, Johnsona i Turnera, występuje jako podstawa analizy a jej strukturę umieszczono w planie fabuły badanej baśni. Zbudowany w ten sposób model badawczy został wzbogacony o interpretacje słów i obrazów, charakterystyczne dla ludowej kultury bułgarskiej (chleb, los, wróżbici, szczęście). Na podstawie przeprowadzonego badania ustalono ścisłe korelacje pomiędzy odpowiedziami studentów, lingwo-kulturologicznym aparatem naukowym i tekstem Konstantinova.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.