Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Augustyn Jankowski
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
Polonia Sacra
|
2017
|
vol. 21
|
issue 3(48)
167-189
PL
W artykule podjęto tematykę konferencji jako formy przepowiadania słowa Bożego. Jest to przedmiot zainteresowania homiletyki fundamentalnej. Zakres artykułu obejmuje konferencje drukowane o. Augustyna Jankowskiego OSB, zebrane w książce Ciasna brama i wąska droga. O współczesną odnowę życia zakonnego. Są one zapisem konferencji autora o życiu konsekrowanym. Ponadto jako źródło pracy wykorzystano kroniki z archiwum opactwa tynieckiego z lat 1985–1993, lkiedy to o. Augustyn pełnił urząd opata. Celem artykułu jest próba odpowiedzi na pytanie: jakie są cechy identyfikujące o. Augustyna jako konferencjonistę?
EN
This article investigates the conference as a means of preaching the word of God. This is a subject of interest for fundamental homiletics. The article was based on the material from Fr. Jankowski’s conferences in print, gathered in the book Ciasna brama i wąska droga. O współczesną odnowę życia zakonnego (The narrow gate and the hard way. The renewal of contemporary religious life). It is a record of Author’s conferences on consecrated life. The chronicles of Abbey of Tyniec, from the period of 1985–1993 (the time when fr Jankowski served as an Abbot), were used as a source as well. The main purpose of the article is to answer the question: what are the features that allow us to identify Fr Augustyn as a conference giver?
EN
The Rev. Prof. Aleksy Klawek (1890-1969) was a great Polish Old Testamentscholar who can certainly also be called a great Hebrew scholar.His dream was to create a modern translation of the Bible directly fromHebrew, Aramaic and Greek, and Poland had long been in need of one, asWujek’s translation of 1597 was outdated and not easy to understand. Butit took Klawek years before he decided to present his first fragmentarytranslations; this happened in the late 1930s and 1940s. It is not clear whyKlawek did not join the team of translators of the so-called “Tyniec Bible”,now known as the “Millennium Bible”, in 1959, but being aware of the weakness of Father Augustyn Jankowski’s translating team, Klawek formedhis own team before the publication of the “Millennium Bible” composedmostly of his former Ph.D. students. In the end, we did not receive a moderntranslation of the Bible from Klawek’s hands as he died in 1969. His ideawas put into practice under the editorship of his pupil Michał Peter andMarian Wolniewicz. As Klawek’s translations of Psalms, Song of Songs andDaniel remained unfinished, all that the editors could do was to gratefullyacknowledge Klawek’s initiative. The new “Poznań Bible”, which appearedin the years 1974-1976, is much prized for its quality (clarity and accuracy)and its extensive commentaries.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.