Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Japończycy
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Celem badań było przeanalizowanie roli ówczesnego sekretarza wojny Henry’ego L. Stimsona w internowaniu amerykańskich Japończyków podczas II wojny światowej. Stimson w poważnym stopniu wpłynął na kształt polityki wobec społeczności japońskiej. Pomimo wątpliwości co do możliwości prawnego uzasadnienia internowania, poparł je, opierając się na niemożności zinfiltrowania społeczności japońskiej i groźbie japońskich ataków na Zachodnie Wybrzeże.The purpose of the study was to analyse the role of US War Secretary Henry L. Stimson played in the internment of Japanese Americans during the Second World War. Secretary of War under President Franklin D. Roosevelt’s, Stimpson influenced the US policy towards the Japanese minority. Despite doubts about the legality of the internment, Stimpson backed the action on the grounds of impossibility to infiltrate the Japanese community and the threat of Japanese attacks against the West Coast. His actions make him jointly responsible for the mass internment of Japanese Americans.
EN
This article investigates texts from Polish weeklies found in the National Corpus of Polish that contain the word Japończyk ‘a Japanese’ in all possible grammatical cases. The analysis shows that it is possible to distinguish nine thematic categories of texts on the basis the following relevant facets: traits of character; physical features; associated motifs; exoticism; image of a leader on the international arena; artistic sensitivity; diplomatic relations; historical and war context; and social issues. Some texts portray the Japanese people positively, others negatively (for example, positively in texts related to politeness, negatively in those related to social issues). However, most of the texts describe the Japanese people in a neutral way. Additionally, the analysis shows that the term “pro-Japanese” (projapoński), used to describe Poland in the Japanese press, may be incorrectly interpreted by the public.
PL
W niniejszym artykule przeanalizowano teksty z polskich tygodników pochodzące z Narodowego Korpusu Języka Polskiego, które zawierają wyraz Japończyk we wszystkich możliwych przypadkach gramatycznych. Analiza dowiodła, że można wyodrębnić 9 kategorii tematycznych dla zebranych tekstów na podstawie wyłonionych faset: cechy charakteru; cechy fizyczne; skojarzone motywy; egzotyka; wizerunek lidera na arenie międzynarodowej; wrażliwość artystyczna; stosunki dyplomatyczne; kontekst historycznowojenny oraz problemy. W zgromadzonych danych obserwujemy konteksty, które przedstawiają obraz mieszkańców Japonii pozytywnie lub negatywnie (na przykład w tekstach dotyczących fasety „grzeczność” pozytywnie, a w tekstach dotyczących fasety „problemy społeczne” – negatywnie), jednak większość z zebranych tekstów opisuje Japończyków w sposób neutralny. Wynik analizy pokazuje, że określenie „projapoński” w odniesieniu do Polski, jakie stosuje japońska prasa, może wywoływać niepoprawne skojarzenie.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.