Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  SEMANTIC MOTIVATION
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Celem artykułu jest próba ukazania – na materiale ludowych kalendarzy rolniczych – językowego obrazu świata świętych w folklorze rosyjskim. Kalendarze takie (miesiacesłowa) powstawały w rezultacie połączenia kalendarza chrześcijańskiego i kalendarza rolniczego: oficjalnym nazwom świętych przydawano emocjonalne przezwiska, które zawierały zapis obserwacji przyrodniczych związanych z dniem wspomnienia świętego, np. Afanasij-Łomonos, Timofiej-Połuzimnik. Analizą formalno-gramatyczną i semantyczną objęto tylko przezwiska świętych ze stycznia. Wyróżniono derywaty tworzone od rzeczowników, czasowników i wyrażeń przyimkowych, za pomocą sufiksów (np. brusicznik, gradar, kuzniec) albo zestawienia (np. Alieksiej-prolej kuwszin, Jewdokija-podmoczi porog); te ostatnie były formą przypomnienia mieszkańcom wsi o ich powinnościach. W artykule omówiono motywację semantyczną przezwisk: od nazw pór roku, zjawisk atmosferycznych, prac gospodarczych, zwyczajów, zdarzeń z życia świętego (np. Joann-Liestwicznik). Autorka wyraża pogląd, że traktowanie świętych w tekstach folkloru świadczy o dążeniu człowieka do zbliżenia sacrum i profanum: z jednej strony – podwyższany jest status pracy ludzkiej, która przez skojarzenie z postaciami świętych uzyskuje głębszy wymiar, sakralizacji poddawana też jest przyroda, a z drugiej święci (konceptualizowani na podobieństwo rolników) tracą nimb świętości, a ich transcendentny wymiar jest drastycznie redukowany.
EN
The article aims to reconstruct, on the basis of folk farmer's calendars (mesyatseslov), the linguistic worldview of saints in Russian folklore. The calendars of this type were compiled as a result of combining the Christian calendar with the farmer's calendar: the official names of saints were supplemented with emotional nicknames reflecting the record of the observations of nature connected with the day of a given saint, e.g. Aphanasii-lomonos 'one who breaks the nose' or Timofei-poluzimnik 'occurring in the middle of winter'. The formal grammatical analysis has only been applied to nicknames of the January saints. The identified derivatives were created from nouns, verbs and prepositional phrases, by means of suffixation (e.g. brusichnik 'one who collects berries', kuznets 'blacksmith') or by juxtaposition (np. Aleksei-prolei kubshin 'pour the jug', Eevdokiya-podmochi porog 'wet the doorstep'). The last category was to remind the country-dwellers of their duties. The article also deals with the semantic motivation of the nicknames: from the names of the seasons, through those of natural phenomena, chars and customs, to events from the saint's life. The authoress claims that the treatment of saints in texts of folklore is indicative of the desire to bring the sacred and the profane closer: on the one hand, the status of human work is elevated, as it acquires a deep dimension through association with the figures of saints (also nature undergoes sacralization); on the other hand, saints are conceptualized as farmers and so lose the halo of sanctity, their transcendent dimension being drastically reduced.
EN
The conducting of onomastic research in mountainous regions has its own tradition of many years’ standing and is connected with conviction of the great cognitive value of oronyms and hydronyms that appear in such regions. Linguistics assigning a historical perspective to research on culture shows that language, as a basic tool of man’s communication, contains in its structures information about his thinking, wishes, the world in which he lived, and himself. The purpose of this article is to present possibilities of using proper names in research on the linguistic view of the world on the basis of selected elements of naming in Gorce. The objective is realized with the aid of classification of toponyms according to their motivational meaning, and thus containing an anthropological formulation of the issue.
EN
The aim of this paper is to analyse the German and Polish idioms with the meaning: ‘to criticise, to verbally attack someone; to offend; to reprimand, to accuse some of something in public’ and discuss their semantic motivation including their underlying images
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.