Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Sara
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
100%
EN
This article is devoted to the translation of the film “Sara” done using the voice-over technique and subtitles. The analysed film is one of the Polish classic film productions of the ‘90s. The peculiar character of film dialogues requires that the translator adopts translation techniques which do not conform with technical requirements for selected techniques that are applied in audio-visual translation. The viewer needs to have additional competences including the knowledge of linguistic norms, cinematographic traditions, customs, etc., in order to get a proper understanding of a specific scene.
EN
The purpose of this article is to examine the tradition concerning Sarah’s death as described in Gen 23:1-2. The foundation for this is two pieces of information that give the biblical text a particularly important and interesting character. These are the age and place of death of Abraham’s wife. Both Christian and Jewish traditions present two traditions on this matter that complement each other. Although at first glance Genesis 23:1-2 does notstand out from the accompanying verses of the inspired text, intriguing insights and interesting conclusions can be reached upon deeper analysis.
PL
Celem niniejszego artykułu jest przebadanie tradycji dotyczącej śmierci Sary, która została opisana w Rdz 23,1-2. Fundamentem są tu dwie informacje, które nadają tekstowi biblijnemu szczególnie ważnego i ciekawego charakteru. Mowa o wieku i miejscu śmierci żony Abrahama. Zarówno tradycja chrześcijańska jak i żydowska przedstawiają w tej materii dwa podejścia, które wzajemnie się uzupełniają. Choć na pierwszy rzut oka Rdz 23,1-2 nie wyróżnia się niczym od towarzyszących mu wersetów tekstu natchnionego to jednak po głębszej analizie można dojść do intrygujących spostrzeżeń i ciekawych wniosków.
EN
Prophets announced the will of God to the people, fulfilled their supernatural mission and had a real influence on the institutions responsible for the functioning of the state. the hebrew bible also speaks explicitly about the calling of prophetesses. this tradition was developed and discussed in detail in the talmudic tractate Megilla (14a-15a). the rabbis gave this title to seven women: Sarah, Miriam, Deborah, Anna, Awigail, huldah and esther. this article aims to present and discuss aspects of their lives and the message that resulted in giving them the title of “prophetess”.
PL
Prorocy przekazujący ludowi wolę Boga pełnili swoją nadprzyrodzoną misję i mieli realny wpływ na instytucje odpowiadające za funkcjonowanie państwa. Biblia Hebrajska mówi również explicite o powołaniu prorokiń. Tradycja ta została rozwinięta i szczegółowo omówiona w talmudycznym traktacie Megilla (14a-15a). Rabini tytuł ten przyznali siedmiu kobietom: Sara, Miriam, Debora, Anna, Abigail, Chulda i Estera. Niniejszy artykuł ma na celu zaprezentowanie oraz omówienie aspektów z ich życia oraz przesłania, które przełożyły się na nadanie im tytułu „prorokini”.
EN
Abraham is the link figure throughout these narratives, but in several of the individual stories he is in the background, with the main focus being on another, whether Sarah, Hagar, Lot, Lot’s wife and daughters, Abraham’s servant or Rebekah. These narratives leave the reader in no doubt about the key part played by women in Israel’s early history. The writer is certainly aware of women’s interests and concerns and seems to be making a conscious effort to make sure that these interests and concerns are brought out within the text. There are a number of occasions where the account, although not always the characters it portrays, indicates an understanding of and attitude toward women that does not reflect the worldview of the society depicted. Sarai is introduced alongside Abram in Genesis 11, and although God’s call and God’s promises are described as coming to Abram, it is clear that Sarai was with him from the beginning to the end.
PL
Celem niniejszego artykułu jest analiza postaci kobiet występujących w narracji Rdz 11,27 – 25,18. Na początku autor opisuje czynniki określające status kobiety w społeczności patriarchalnej. Społeczność ta, nawet jeśli wykazuje hierarchię patriarchalną, zbudowana jest na fundamentach wiary, która przyznaje mężczyźnie i kobiecie tę samą godność i pozycję przed Bogiem. W kolejnej części artykułu autor ukazuje różne postacie kobiece pojawiające się w cyklu o Abrahamie. Sara jest tu przedstawiona jako wzór hebrajskiej żony i matki. Wypełnia swoje powołanie we wzorcowy sposób wydając na świat Izaaka i zapewniając swojej rodzinie najlepsze z możliwych warunki egzystencji. Żona Lota i jego córki ukazane zostają jako przeciwieństwo Sary. Ich czyny sprowadzają nieszczęście na rodziny, które reprezentują i niweczą możliwość ich wzrostu podobnego do tego, którego doświadcza potomstwo Abrahama.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.