Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Journals help
Authors help
Years help

Results found: 54

first rewind previous Page / 3 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  linguistic image of the world
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
EN
A lack of understanding of the basic categories related to the separation of extensional and intentional contexts can lead to errors and mistakes both in the case of native and non-native speakers. For that reason the interpreter should be exceptionally cautious while translating various texts deeply rooted in a different culture. Any language may turn into an image of misguided feelings due to an erratic perception of the world, undisclosed to the unaware user who is hampered by habits and routine. Explaining the difference between the simple and continuous tenses by using the sentence ‘He died’ and asking the questions: ‘What did he do?’ and ‘What was he doing?’ is obviously wrong because dying is a process beyond the control of the human will. The sentence ‘The scientists discovered a new gene’ is another example of an erratic use of language because the gene had already existed before the discovery was made. The article analyses two translations from Polish to Russian of the very same original text with the intention to determine their extensional and intentional accordance.
EN
Every society using its language refers to its own history, tradition and culture. The way of society’s perception of the world is expressed by vocabulary. Names, common words, proverbs, phrases, metaphors convey not only the meaning and comprehension of the statement but also a variety of associations and moral values it denotes. The way we speak, when and what we speak about, all this is as important as information itself and influences the way people see us. Because of that, speaking skills are also perceived as a manifestation of proper behaviour in a given culture. Some of the quoted proverbs are present only in works of literature, some are parts of colloquial language, others have fallen into disuse or have been forgotten. Because of the fact that they are published in contemporary Turkish dictionaries, we can assume that they still constitute a basic element of the verbal language and define Turkish culture. The following paper includes the definition of respect both in Polish and Turkish and the proverbs and expressions connected with the meaning of respect. All the chosen proverbs and expressions, grouped subject-wise, are presented in their original version together with a Polish translation. Polish equivalents of Turkish proverbs are also provided when the exact or very similar Polish ones have been found. Groups contain proverbs and expressions describing: 1. Perception of respect and the way it is shown; 2. A person who shows/does not show his respect; 3. Respectful and respectless behaviour; 4. General truth which concerns respect; 5. Proverbs giving advice how to behave.
EN
Healing traditions are very likely to have roots in the beginnings of any civilisation, which comes from the natural needs of a human striving for physical and mental comfort. On ethnically Polish lands, medical culture developed together with the society, which is reflected in the names of healers. The linguistic and cultural image of a doctor is affected by the anthropocentric experiences of speakers of Polish, stereotypes and the media that strengthen its versions, all recorded in the lexis, phraseology and paremiography. Today (according to the survey), negative traits of doctors (31) are significantly more common than their virtues (9) that include: being specific, accurate, efficient, devoted to duty and caring. According to the survey, today’s doctor is, most of all, in a hurry, overworked and tired, but also dissatisfied, uninterested in the patient, impatient, late, cold and always angry. People’s focus on doctors’ negative traits has been a permanent phenomenon for centuries.
EN
The article presents the influence of the word of animals, which is included in the structure of a word, on the creation of a linguistic image of the world of German and Polish cultural society. The basis for the analysis is constituted by German and Polish verbs derived from the names of animals, which correspond with various aspects of animal existence and their meaning is transferred into certain spheres of human life. The units for the research were collected from both German and Polish dictionaries on the basis of the etymological criteria, indicating their relation to names of animals. The aim of the analysis is to identify the characteristic traits of animals which have an influence on the creation of a linguistic image of the world in German and Polish cultural society.
XX
The author cites five different etymological hypotheses for the general Slavic word jęczmień ‘barley’. Three refer to the features of the ear: its boniness, its shape during the time when the seeds ripen, and its adhesiveness; the other two adduce the sound that this cereal makes during the time of ripening, and its alleged taste. The paper aims to verify the cited hypotheses using the linguistic-cultural image of barley in Polish folk culture, as has been reconstructed from rich linguistic material. The author adduces linguistic contexts from various genres in an attempt to demonstrate that the reconstruction of the linguistic image of an object can help choose between etymological hypotheses. The underlying assumption is that those features which are most strongly preserved in the linguistic world view, indicate the most probable hypothesis.
EN
The term aggression is very often defined in scientific research. Expression of aggression, both linguistic and extra-linguistic, its evaluation and many others are still controversial. Indirect aggression is most common in everyday communication, but certain behaviors and language resources have aggressive characteristics. Phraseologisms form a special group. The question in the analysis therefore includes the following aspects: What means of expression does the language offer to the speakers? (vulgarisms, idioms) Which aspects can be expressed using these linguistic means? (beatings, threats, restriction of freedom) What differences are there between German and Polish in this respect? And are there any? The analysis focuses on German and Polish idioms that express aggression. During the analysis, I will present their division, and I will focus on the phraseological components that are characteristic of particular types of aggression. The comparative analysis will allow me to make conclusions on the verbalization of aggression in both languages and will provide insight into the linguistic image of the world of both cultures. The results of the analysis point to the asymmetry between the linguistic image of the world in German and Polish in the area of aggression expressed using idioms. One can find semantically matching idioms in both analyzed languages, the components of which are both convergent and different. In addition, emotionally marked examples can be distinguished, which illustrate the aggressive character of the analyzed units.
EN
The paper attempts to specify the function of diminutives in folk songs, and to find to what degree they can be considered a reliable source in the reconstruction of the linguistic image of the world. The starting point are the findings of Jerzy Bartmiński who distinguished five main functions of diminutives in folk songs: intellectual (communicating smallness), emotional (communicating endearment), rhythm-creating, rhyme-creating, and structural-poetic (signalling the style of the folk song: affectionate, tender, and noble). An analysis of lyrics where diminutives appear frequently and, unusually for them, in contexts of pejorative nature (e.g. in the wife’s description of how she killed her husband: zabiłam go drewienkiem w komórce pod okienkiem), allows the author to formulate a hypothesis that the structural-poetic function of diminutives is not only to establish a “tender and gentle” style in order to evoke positive emotions (create a positive image of the world), but also to evoke negative emotions (and create a negative image of the world). In pejorative texts, partially desemantized diminutives with their conventional tenderness and gentleness, can either soften the evil and the horror of the depicted world, neutralize negative emotions, or they can create such a sharp contrast with the “heartless” story which is being told, that the evil and dread of the world are intensified together with negative emotions. But this diversity of functions that diminutives can play in folk songs, ther partial desemantization and conventionality, render them particularly difficult to analyze, and a reasearcher of the linguistic image of the world should approach them with caution.
EN
The article presents phraseological compounds in contemporary Polish and French. The material in- cludes colloquial phraseologisms and phraseologisms established in the language. The analysis extends the research – conducted by both Polish and Romance experts – on the cultural image of love by adding colloquial phraseological material and a comparative element, which made it possible to show common tendencies in the multiplication of the phraseological resources of both languages. The originality of the text results primarily from the description of phraseologisms not yet described in both languages – colloquial, borrowed from English, vulgar, offensive. The research goal of the article is to reconstruct the cultural image of love in both languages and to indicate common developmental tendencies, similarities and differences within both resources. The goal has been achieved, the research can be continued and extended by the analysis of phraseological compounds subjected to phraseological innovations. In order to reconstruct the cultural image of love I made a semantic and lexical analysis of lexemes that appear in many phraseological compounds related to love (e.g. heart) and the phraseologisms themselves. The results of the research indicate a common tendency in the way the phraseological resource is multiplied in both languages – borrowings from English, which can partly match the orthography of the target language’s rules. Common to both languages is the use of heart and eye symbolism in many phraseological compounds. French has more phraseological compounds containing animal names than Polish. Several phraseologisms can be distinguished, which have their exact equivalents in both languages.
EN
The aim of the article is to reconstruct the linguistic image of the Polish clergy on the basis of Aleksander Świętochowski’s feuilletons. This image is determined by the point of view of the speaker. In my analysis I have distinguished the following points of view: 1) the POV of a non-believer, 2) the POV of a positivist and an involved citizen, 3) the POV of a positivist and scientist. These perspectives are complementary and mutually determining. As a non-believer, the feuilletonist distances himself from the clergy. He views Church authorities through the prism of their decisions and his judgment is always negative. The feuilletonist also focuses on the behaviour of the clergy. He notices and denounces their immoral attitudes. A similar, negative image of the clergy is presented from the point of view of a positivist and an involved citizen. The representatives of the Church are depicted as intellectually backward religious fanatics. The priests who are open to science or are scientists themselves are perceived and judged in a positive light by the feuilletonist, who expresses his respect and admiration towards them. The same concerns the representatives of the clergy who actively contribute to the wellbeing of society. As regards language, the feuilletonist uses contrast and axiologically charged vocabulary, including religious and biblical expressions, which is both effective and persuasive. Furthermore, the suggestiveness of the images under discussion is enhanced by means irony and expressions with negative connotations.
PL
-
EN
The aim of this article is to present the results of the analysis of linguistic image of water in Russian and Polish idioms and proverbs. The study shows the differences and similarities of the images of water recorded in both languages. The theoretical basis of the research is the notion of the linguistic image of the world defined as the set of beliefs and convictions recorded in the language of a certain language community. The object of the study are Russian and Polish proverbs and idioms, containing the lexeme “water,” excerpted from the dictionaries of idioms and proverbs. The comparative analysis of the two images of water has shown two basic tendencies. On the one hand, they share common, universal traits, which are the consequence of objective characteristics of the described object, as well as the universal cognitive processes and intercultural contacts. On the other hand, they differ in many aspects, having specific traits, which may result from different climatic or cultural conditions. In the Russian language the following traits are more distinctly expressed: the destructive influence of water, its power over the world. In the Polish language the characteristics appearing more frequently are: value of water, its indispensability and positive influence on man’s health and beauty. One of the most important elements of the linguistic image of water is the axiological aspect — the detailed analysis has shown that in both cases negative convictions are prevalent.
EN
The aim of this paper is to present the US–THEM opposition (which is important in the study of the linguistic image of the world) in a particular autobiographical statement, that is, in the notes of Maria Pawlikowska-Jasnorzewska written during the years 1939–1945. After the reconstruction of the image of her family, countrymen, and foreigners captured in the text, one may conclude that the boundaries between the US–THEM categories seem to blur. Thus, the US–THEM status is not constant. It is important to emphasise that the choice of specific markers of foreignness and closeness is strictly related to the author’s value-system. It can be seen from the data that the US comprises a small circle of people, to whom she is bound, and who share similar ways of perceiving the world, and who give her a sense of security. The THEM, on the other hand, are those people with whom the poet is unable to communicate – in the literal and metaphorical sense. The analysis also allow to see the influence of external conditions on the author’s various style choices. The text is strongly marked by subjectivity and reveals emotional and evaluative attitude of the speaking subject towards the reality presented. It is due to the use of such stylistic devices as: emotionally coloured lexicon, metaphors containing evaluating elements, code-switching, interjections, etc.
12
88%
XX
The paper tries to answer the question about the onomastic base of the names for ‘juniper’ and ‘viburnum’, i.e. which of their features or what image of these plants has been preserved in their names. The author tests whether the features captured in literary and dialectal Polish names for these shrubs are confirmed by folk texts, popular narratives and beliefs. Hypotheses put forward by etymologists are verified and confronted with the linguistic material which the author used to reconstruct the linguistic-cultural image of juniper and viburnum in colloquial and folk Polish. The paper is a yet another voice in the discussion about the suitability of ethnolinguistic research for the study of etymology, and the usefulness of etymology for ethnolinguists.
EN
The article depicts former, regionally diversified wedding lexis and helps to reconstruct rich nuptial rites hidden behind words, which were still very common in the second half of the 19th century and are now nearly completely forgotten. The resource material used as a basis of considerations herein is a nineteenth century glossary by Z. Gloger Nazwy weselne, wyrażenia i przedmioty używane przy godowych obrzędach ludu na przestrzeni byłej Rzplitej. The set of words recorded by Gloger mostly includes archaisms which not only show a fragment of a historical reality of the language but also reflect an important segment of a family and social life that does not exist anymore in the same old form.
EN
The aim of the article is to present the linguistic image of Polish scholars and research- ers whose profiles, biographies and obituaries were published in the Warsaw weekly newspaper Wędrowiec (Traveller) in the second half of the nineteenth century. Ana- lysing the collected texts, the author distinguished a set of seven aspects which were taken into account by the journalists of Wędrowiec to present the profiles of the schol- ars. Those aspects are the following: the subject of research, scientific achievements, journalistic and publishing activities, didactic and educational activities, science-pro- moting activities, organisational activities, awards and distinctions. They were deter- mined by the points of view adopted by the authors of the texts. There are three domi- nant points of view: the one of an expert, a Pole and a positivist. These points of view coexist and complement each other. The expert and specialist informed the reader in detail about the scientific career and achievements of the scholars. The Polish publi- cist expressed his joy at the international success of his countrymen. He observed their research and scientific achievements with attention; especially those that influenced the development of fields important for the country. The positivist and journalist noticed and emphasised the utilitarian dimension of the scientific and research activities of the scholars.
PL
In the undertaken study, the understanding of the concepts of citizenship and nationality by the Polish young people, I assume that these categories are essential in terms of shaping the national identity of the individual. The system of concepts that define the personality of a human, the ability to reflect on their content, correctness, common connection, allows individuals to unite into a certain community. Thus, the analysis of linguistic ways of describing non-linguistic reality is also associated with the description of the mental representations of the individual, and therefore the ways – in cognitive processes – to relate to the world, to make an image of the world, to create knowledge about the world.
EN
This article is a side-result of a current large-scale research work on the Axiological Lexicon of the Slavs and their Neighbors. As the “house” is one of the entries included in the Dictionary, the author draws attention to three words preserved in the Slavic languages that should be recognized as the ones that refer to the original human household. They include (a) the South Slavic names that derive from the Proto-Slavic word *ktja, related to the Proto-Slavic form *ktъ ‘the internal angle of the house’; (b) the Polish dialectal word that is recognized as an alleged Old Prussian relic of the lexeme kuk(u)rzysko ‘the place where formerly an old house was located’, ‘the hearth in a forge’; (c) the Proto Slavic word *jьstъba ‘a heated living room’, ‘a dugout’, ‘a cottage’, ‘home’, originally derived from the folk Latin form *extŭfa/*extūfa ‘primitive steam baths’. The etymology of these words is confirmed by archaeological research which indicate that that the earliest households used by the Slavs had the form of a rectangular dugout with a fire place in the corner. The linguistic image of the world clearly mirrors the reality of the former times: all the words that are analyzed in the article refer to a place where the primary role is played by fire, the donor of heat and food that brings together the residents of the first primitive households built in this area.
EN
The article is an attempt to present the linguistic image of the notion of “evangelization”, namely its cognitive structure in the Bible, in the Catechism of the Catholic Church, and in selected source texts, thematically related to the so-called new evangelization. It applies the method of description of the major aspects of a notion, which is used in ethnolinguistics. For evangelization, such aspects are: object and subject of evangelization; the place and time of evangelization; the ways and methods of evangelization; the circumstances related to the event of evangelization (conditions); the effective works of evangelization; the definitions of evangelization; the works focused on evangelization; the acts of evangelization; the features of evangelization; the phenomena related to evangelization; and what serves the purpose of evangelization. On the basis of the presented analysis, it is pointed out that during the last 20 years in the teachings of the Catholic Church’s evangelists the semantic range of the notion “evangelization” has changed.
Świat i Słowo
|
2022
|
vol. 39
|
issue 2
469-490
EN
In the course of her research, the Authoress aims to show the fundamental differences in the way the linguistic image of the world is constructed in different languages (here: Polish and Classical Hebrew) at the level of syntactic structures. This component of the linguistic image of the world less frequently constitutes the object of research in the Polish cognitive tradition than, for example, lexis, which is why the Authoress considers the collected phrasemes and the meanings they convey to be particularly worth highlighting. The linguistic material that forms the basis for the research comes from the part of the Hebrew Bible called Nübî´îm, and the syntactic structures themselves are selected from the biblical material with the noun vyai ´iš, which defines man in the Bible as an individual. The structures presented here, built from a combination of the nouns xa', [;re, vyai and the prepositions B., l., l[;, la,, ta,, K. express complex and varied interpersonal relations: there are many images of closeness, cooperation, care, unanimity, but also feuds, conflicts, ruthless struggle and rivalry, with which the history of Israel was marked. Semantically, they complement the linguistic image of the intricate interpersonal relationships portrayed on the pages of the Bible.
EN
Comparison of the linguistic image of Africa in a specific Polish dictionaryThis project constitutes the main part of my doctoral thesis carried out under the supervision of Prof. Zbigniew Greń at the Institute of Slavic Studies of the Polish Academy of Sciences. In order to conduct comparative research and to analyze the differences between lexemes in Polish and Swahili, I have chosen methodology connected within a course of cognitive research, namely the linguistic image of the world. As part of the project I would like to look into and describe the linguistic image of Africa in specific Polish reportages. In addition, and in order to show the differences in the ways of conceptualisation of the reality by representatives of other cultures, I am planning to visit Tanzania to do more research. This article contains the linguistic image of Africa in a specific Polish dictionary. I have analysed the lexemes: Africa, African and Negro to show the dissimilarities.
EN
Cultural Identity of Citizens of Gdańsk from an Ethnolinguistic Perspective on the Basis of Chosen Texts of the Free City of DanzigAs a consequence of the First World War and in the wake of the Treaty of Versailles the Free City of Danzig was established. The image of Danzig identity was created, first of all, by the following ethnic groups: German, Polish and Jewish. Was the Free City of Danzig multicultural or was it German with Polish and Jewish minorities? Did those nationalities live beside each other, did they together, as citizens of Danzig, create a common reality? Is it possible to talk about a uniform culture/identity of Danzig? The aim of this article is an analysis of linguistic image of the world of the citizens of the Free City of Danzig, which has been carried out on the basis of characteristics of the image of relations and cultural differences in the interpretation of Polish community. Yet, the whole image of identity consists of a mosaic of smaller interpretations which, only after being reduced to the lowest common denominator, may give the holistic image of Danzig identity as an image of a common multiple subjectivity. Mutual perception of nationalities inhabiting the area of the Free City of Danzig is the starting point for the discussion on their identity and an attempt to answer the question: did the citizens of Danzig see themselves as one community – exactly the one of Danzig? The analysed research material consists of chosen texts of the local press (in Polish and occasionally in German) concerning socio-cultural and political and informative issues. The Polish "Gazeta Gdańska" had been published since 1891 as the first Polish Danzig newspaper in Polish. Its first aim was to integrate Polish circles and to defend the rights of the Polish. "Danziger Neuesten Nachrichten", published since 1894, was the biggest Danzig conservative newspaper in German which influenced public opinion. In the analysis of the linguistic image of Danzig identities I will consider first of all the following scientific issues after Bartmiński: a) the way of defining common identity i.e. “who we are” – autostereotypes; b) the ways of linguistic perception and definition of the others i.e. “who they are” – heterostereotypes; c) the ways of conceptualization of space and ‘our place in the world’ and the common time in which we live. Tożsamości kulturowa gdańszczan w ujęciu etnolingwistycznym na przykładzie wybranych tekstów publicystycznych Wolnego Miasta Gdańska W konsekwencji I wojny światowej oraz na mocy postanowień Traktatu Wersalskiego utworzono Wolne Miasto Gdańsk (WMG). Na obraz tożsamości gdańskiej w okresie WMG składały się przede wszystkim następujące grupy etniczne: niemiecka, polska i żydowska. Czy Wolne Miasto Gdańsk było wielokulturowe, czy też niemieckie z mniejszościami polską i żydowską? Czy narodowości żyły obok siebie, czy wspólnie jako gdańszczanie kreowały swoją wspólną rzeczywistość? Czy w odniesieniu do WMG można mówić o jednolitej kulturze/tożsamości gdańskiej? Celem artykułu jest analiza językowego obrazu świata tożsamości gdańszczan w okresie Wolnego Miasta Gdańska, dokonana na podstawie charakterystyki obrazu związków i różnic kulturowych w interpretacji społeczności polskiej. Całkowity obraz tożsamości składa się bowiem z mozaiki mniejszych interpretacji, które dopiero sprowadzone do wspólnego mianownika mogą ułożyć się w całość jednej tożsamości gdańskiej, niejako na zasadzie obrazu wielopodmiotowości zbiorowej. Wzajemne postrzeganie się narodowości zamieszkujących obszar WMG jest punktem wyjścia do rozważań na temat ich tożsamości oraz próbą odpowiedzi na pytanie: czy gdańszczanie widzieli siebie, jako jedną społeczność - gdańską właśnie? Analizowany materiał badawczy to wybrane teksty publicystyki gdańskiej o charakterze kulturalno- społecznym oraz informacyjno-politycznym przede wszystkim w języku polskim oraz sporadycznie w języku niemieckim. Polska "Gazeta Gdańska", wydawana była od roku 1891 jako pierwsze pismo gdańskie w języku polskim. Pierwotnym jej celem była integracja kół polonijnych oraz obrona praw polskich. "Danziger Neueste Nachrichten", wydawane od 1894, było największym gdańskim opiniotwórczym dziennikiem w języku niemieckim o charakterze konserwatywnym. W analizie językowego obrazu tożsamości gdańskich z perspektywy społeczności polskiej autorka rozważa za Bartmińskim przede wszystkim następujące problemy badawcze: a) sposób określania tożsamości zbiorowej, tj. ‘kim jesteśmy my’ – autostereotypy; b) sposób postrzegania i językowego ujmowania innych, tj. ‘kim są oni’ – heterostereotypy oraz c) sposoby konceptualizacji przestrzeni i ‘naszego miejsca w świecie’ oraz czasu wspólnotowego, w którym żyjemy.
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.