Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 10

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  przekaz
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Sławne osoby w reklamach to dość popularny sposób na wzrost sprzedaży produktówczy usług danej firmy. Przedsiębiorcy zdają sobie z tego sprawę i prężnie wykorzystują tę metodępromocji z nadzieją, iż dzięki niej odniosą sukces. W niniejszym artykule podjęto próbę scharakteryzowaniatego zjawiska z uwzględnieniem zasad nim rządzących.
PL
Każde pokolenie potrzebuje wychowania w wierze, ale w obecnej epoce wymaga tego wychowania jakby od nowa. Wiara rozwija się dynamicznie i systematycznie wówczas, kiedy jest przekazywana jako doświadczenie. W wychowaniu wiary, winno być więc dowartościowane doświadczenie jako stałe zaangażowanie egzystencjalne, całoosobowe przyjęcie prawdy, skierowanie woli ku poznanym wartościom, jakie wynikają z zażyłości człowieka i Boga w Chrystusie. Dlatego katecheza przekazując prawdy wiary, uwzględniając wszystkie czynniki ludzkie oraz dynamizm rozwoju i dojrzewania wiary łączy doświadczenie ludzkie z orędziem zbawczym.
PL
Od końca lata 2021 roku otrzymujemy medialne przekazy ukazujące sytuację migracyjną na granicy polsko-białoruskiej. Docierające obrazy, informacje ujawniają dramatyczną sytuację osób-uchodźców-migrantów z krajów Bliskiego Wschodu próbujących poprzez nasz kraj przedostać się do krajów Europy Zachodniej. Pozbawieni niemal zupełnie pomocy humanitarnej koczują w lesie. Zziębnięci, głodni, chorzy wyczekują pomocy ze strony odpowiednich służb. Sytuacja jest bardzo trudna, gdyż ma wymiar nie tylko humanitarny, społeczny, ale także, a może nade wszystko polityczny. Ten obraz dociera do dorosłych, ale też do młodzieży, która nie zawsze potrafi zrozumieć zaistniałą sytuację, w tym brak działań pomocowych. Obserwując postawy dorosłych, młodzież uczestniczy w lekcji obojętności i akceptacji zła. Dlatego celem niniejszego tekstu jest zwrócenie uwagi na przekaz, jaki otrzymuje młode pokolenie, oraz wskazanie na przykładowe działania edukacyjne, które należy podjąć w środowiskach wychowawczych, aby zachować odpowiedzialność i wartości humanitarne, które winny dominować w procesie edukacyjno-wychowawczym. Tak, aby w świecie – coraz bardziej wielo-kulturowym – stały się powszechną praktyką społeczną.
EN
From the end of the summer of 2021, we have been receiving media messages showing the migration situation on the Polish-Belarusian border. The incoming images and information reveal the dramatic situation of people-refugees- migrants from the Middle East trying to reach Western European countries through our country. Deprived of humanitarian aid, they camp in the woods. Cold, hungry and sick, they expect help from the relevant services. The situation is very difficult, as it has a humanitarian and social dimension, but also, and perhaps above all, a political one. This image reaches adults, but also young people, who are not always able to understand the situation and the lack of help. Observing the attitudes of adults, young people take part in the lesson of indifference and acceptance of evil. The aim of this text is therefore to draw attention to the message received by the young generation and to identify what educational activities should be undertaken in educational environments in order to maintain responsibility and humanitarian values, which should dominate the educational and upbringing processes. So that in an increasingly multicultural world they become a common social practice.
IT
L'articolo sopra presentato propone una riflessione dedicata al tema delia catechesi, tirato fuori dall'abbondante insegnamento teologico di Giovanni Paolo II. Dell'argomento preso in esame viene trattato in modo da poter dare una risposta a ąuesta domanda: qual è la concezione delia catechesi nell'insegnamento lasciatoci dal papa che durante il suo pontificato non soltanto insegnava autorevolmente su di essa, ma la praticava in maniera affascinante ed esemplare. Giovanni Paolo II non si stancava mai di radicare nei cuori dei credenti la convinzione che la catechesi è un atto ecclesiastico. Perciò, tutti coloro che si dedicano ad essa agiscono nel nome delia Chiesa ed esercitano il suo mandato. E' il motivo, per cui devono acąuisire un'esatta comprensione delia catechesi, senza la ąuale rischiano di non afferrarne tutto il significato e la portata (cfr. Catechesi tradendae, nr 18). L'esattezza di tale comprensione consiste nella necessità di intendere la catechesi, come la intende la Chiesa che manda i catechisti ad evengelizzare il mondo. Il contenuto presentato nell'articolo ha il desiderio di aiutare i cristiani di oggi nella riscoperta di ąuesto segreto sottile e cosi importante. Lo facciamo basando sul contenuto delle catechesi dedicate al tema da noi trattato, svolte da Giovanni Paolo II durante alcune udienze del mercoledì. Prendiamo anche in considerazione appositi documenti dati alla luce durante il suo potificato.
EN
The inclusion of visualization into the didactic process, by providing information and knowledge encoded in infographics, is an inspiration for a change in the way of learning and memorizing. A new look at the message is, among others, a re-evaluation of its definition, a re-reading of well-known forms of media messages, the innovations in the ways of creating and reading the message, also in interaction with the user. Working in an educational project using the latest forms of multimedia reportage allows to explore different forms of communication, from the combination of text and image, depending on the shape of the story chosen by author, interactive maps supplementing the facts with graphic, to films or graphic artifacts. In order to enable the teacher to create projects with such an unusual form of publication, their work will be a combination of several areas of knowledge and skills, starting with the students› ability and the pursued goal, to stimulating various creator’s and receptor’s activities using elements of transmedia formula. Shaping new audiences and creators cooperating in originating a model of new media messages based on different perspectives of the subject and a multi-threaded view will be an important task for media education in the coming years.
PL
Włączenie wizualizacji do procesu dydaktycznego – przez przekazanie w infografice zakodowanej informacji i wiedzy, to inspiracja do zmiany w sposobie uczenia się i zapamiętywania. Nowe spojrzenie na przekaz informacji to m.in. przewartościowanie definicji, odczytywanie na nowo znanych form komunikatów medialnych, innowacji w sposobach tworzenia i odczytywania przekazu, także w interakcji z użytkownikiem. Praca w projekcie edukacyjnym z wykorzystaniem najnowszych form reportażu multimedialnego, pozwala na poznawanie różnych form przekazu – od połączenia tekstu i obrazu, zależnie od wybranego prze twórcę kształtu opowieści, po interaktywne mapy uzupełniające fakty o artefakty graficzne, filmowe czy źródłowe. Aby nauczyciel mógł tworzyć projekty z tak niezwykłym kształtem publikacji, jego praca będzie stanowić łączenie kilku obszarów wiedzy i umiejętności. Poczynając od możliwości uczniów, realizowanego celu, do stymulowania różnych aktywności twórcy i odbiorcy z wykorzystaniem elementów formuły transmediów. Kształtowanie nowych odbiorców i twórców współpracujących przy kreowaniu modelu nowych przekazów medialnych, opartych na różnych ujęciach tematu i wielowątkowego spojrzenia, będzie istotnym zadaniem dla edukacji medialnej w najbliższych latach.
EN
In one of the most important churches in Addis Ababa (Ethiopia) there is a panel containing several paintings. Part of the paintings represent scenes from the lives of saints, while exact copies of photographs showing Emperor Haile Sillasie during the war against Italy (1935–1941) constitute another part. The subject of the paintings, as well as the form, are deeply rooted in the tradition of Ethiopian church paintings. At the same time, both the subject and the form reveal several modern influences. The paintings were copied from frequently published, and thus well-known, photographs. This fact stresses the importance of the scenes chosen to be represented on the church walls. The panel from St. George Church serves as a good example of methods used in Ethiopia under Haile Sillasie to transmit a message about power and history, and to present the intended picture of the Emperor.
7
51%
PL
Tematyka artykułu nawiązuje do narracyjnego i eksplikatywnego znaczenia sztuki, mając na uwadze głównie Sztukę Nowych Mediów. Celem jest pokazanie, że artystki/artyści wyraźniej dostrzegają nierzadko słabo widoczne w percepcji społecznej, choć ważne przejawy rzeczywisto¬ści, o których mówią poprzez sztukę, a które to treści najpewniej nie zostałyby zaprezentowane szerszej publiczności, gdyby nie stały się tematem prac artystycznych. Wiąże się to np. z takimi fenomenami, jak powszechne zapośredniczenie do sieci, determinacja wynikająca z codziennego użycia technologii, możliwa inwigilacja człowieka, mediatyzacja wszelkich treści, także wynikają¬ca z rozwoju sieci władza lub manipulacja. Sztuka zatem staje się niezastąpionym i oryginalnym źródłem wiedzy o współczesnych czasach, a gdy operuje oryginalną formą może być perswazyj¬na i przekonująca, może interweniować lub przestrzegać, skłaniać do refleksji, inspirować lub edukować. Tematykę tę przedstawiono na przykładach kilku prac artystycznych, zawierających specyficzne, znaczące treści.
EN
The theme of this paper refers to the research approach which may be framed as the narrative and explanatory aspects of art, but with specific stress on New Media Art. Author’s objective is to show that artists perceive phenomena which in social perspective are frequently neglected despite their importance and which could be surely abandoned in public discourse unless they become the objects of artworks. A few examples may support this claim such as widespread web mediation, determination of artists based on common use of new technologies, and also possible surveillance of individuals, mediation of content as well as emerging authority based on massive web manipulations. Therefore, I would like to stress that art has become an indispensable and original source of knowledge on modern times, and with the use of original form, it may be persuasive and intervene for social change and/or warn against e.g. injustice, in¬cline to reflect, inspire and educate the public. These themes have been analyzed with reference to several artworks which raise specific and meaningful questions.
PL
Artykuł omawia antyukraińskie narracje, które rosyjska propaganda produkuje i rozpowszechnia wśród różnych grup docelowych, w szczególności do ludności ukraińskiej, rosyjskiej i obywateli krajów zachodnich. Wskazano, że cele rosyjskiej propagandy różnią się w zależności od odbiorców, w szczególności dla zagranicznych partnerów Ukrainy, rosyjskie narracje uzasadniają potrzebę zajęcia Krymu, wagę rosyjskiego mecenatu nad Ukrainą oraz zasadność oddzielenia części wschodniej. Dla rosyjskiego konsumenta krajowego celem narracji jest odwrócenie uwagi od problemów wewnętrznych na czynniki zewnętrzne; wyjaśnić potrzebę rosyjskiego poparcia dla samozwańczych „republik” jako części „rosyjskiego świata” i pokazać, że reżim Putina nie ma alternatywy. Dla ludności ukraińskiej – aby pokazać niezdolność władz do rozwiązania wewnętrznych problemów państwa, błędność obranej drogi integracji europejskiej, niezdolność kierownictwa Ukrainy do przeprowadzenia reform. Autorzy pokazali również, jak ewoluowały przekazy rosyjskiej propagandy w rosyjskiej przestrzeni informacyjnej, a także jak zmieniła się przestrzeń informacyjna Ukrainy po rozpoczęciu inwazji na pełną skalę. Wnioskuje się o oporze informacyjnym społeczeństwa ukraińskiego wobec rosyjskich narracji po rozpoczęciu inwazji na pełną skalę.
EN
The article examines the anti-Ukrainian narratives that russian propaganda produces and spreads to various target audiences, in particular, to the Ukrainian and russian populations and citizens of Western countries. It is shown that the goals of russian propaganda differ depending on the audience, in particular, for Ukraine's foreign partners, russian narratives justify the need to seize Crimea, the importance of russian patronage over Ukraine, and the legitimacy of the separation of part of the East. For the russian domestic consumer, the purpose of narratives is to shift attention from internal problems to external factors; to explain the need for russian support of the self-proclaimed "republics" as part of the "russian peace" and to show that putin's regime has no alternative. For the Ukrainian population, it is to show the inability of the authorities to solve the internal problems of the state, the fallacy of the chosen path of European integration, and the inability of the leadership of Ukraine to carry out reforms. The authors also showed how russian propaganda messages evolved in the russian information space, as well as how the information space of Ukraine changed after the start of the full-scale invasion. A conclusion is made about the informational resistance of Ukrainian society in relation to russian narratives after the start of a full-scale invasion.
EN
  This article, an editorial analysis, examines two drafts Przyjacielowi-poecie [To My Friend- Poet] and Teofilowi [To Teofil], which have so far been traditionally considered as one text, one poetic work by Norwid. The former, Przyjacielowi-poecie was believed to be a reduced version, wilfully rewritten by Teofil Lenartowicz himself and with a changed title (with a smaller number of verses: reduced by 28 in relation to the latter draft) of the second draft, Teofilowi, referred to as the proper or complete one. Comparing the two drafts and the historical data associated with them results in a thesis that they are different poetic texts, which consequently leads to the conclusion that they should be treated as two separate poems by Norwid. The work Przyjacielowi-poecie has a general character, abstracted from personal specifications. As already here they breach into primary positions, they could even be linked to Norwid himself. In this sense, the poem would be autotelic. The latter poem, Teofilowi – which is hugely influenced by the title – places before the viewer a specific figure, a well-known poet and Norwid’s friend, along with the context related to his biography and his work, especially between 1854 and 1855.
PL
Artykuł mający charakter edytorskiej analizy, odnosi się do dwóch przekazów Przyjacielowi-poecie oraz Teofilowi, który w tradycji uznawany był dotąd za jeden tekst, jeden utwór poetycki Norwida. Ten pierwszy, Przyjacielowi-poecie, miał stanowić przeredagowaną samowolnie przez Teofila Lenartowicza, ze zmienionym tytułem, uszczuploną wersję (z mniejszą liczbą wersów: uszczuplony o 28 w stosunku do tego drugiego przekazu) przekazu drugiego, Teofilowi, nazywanego właściwym lub pełnym. Efektem porównania obu przekazów oraz danych historycznych z nimi związanych jest teza, uznająca je za różne teksty poetyckie, co w konsekwencji prowadzi do wniosku o traktowaniu ich jako dwóch osobnych wierszy Norwida. Utwór Przyjacielowi-poecie ma charakter ogólny, wyabstrahowany z personalnych konkretyzacji. Jeśli już się one tu przebijają na pozycje prymarne, to można byłoby je łączyć nawet z samym Norwidem. W tym sensie wiersz miałby charakter autoteliczny. Ten drugi, Teofilowi – o czym w ogromnym stopniu decyduje tytuł – stawia przed odbiorcą konkretną postać, znanego poetę i przyjaciela Norwida, stawia z całym kontekstem związanym z jego biografią i jego twórczością, zwłaszcza lat 1854-1855.
Pamiętnik Literacki
|
2022
|
vol. 113
|
issue 3
267-277
PL
Recenzja jest omówieniem wydania transliteracji autografu „Vade-mecum” Cypriana Norwida w opracowaniu Mateusza Grabowskiego. Stanowi ono nieocenioną pomoc dla tekstologów oraz filologów i historyków literatury, norwidologów w ich studiach nad tekstem poetyckiego zbioru. Recenzent stara się odsłonić warsztat pracy badacza-edytora, pokazując jego niemałe sukcesy w mierzeniu się ze skomplikowaną materią autografu (nowe odczytania zapisów brulionowych), ale zarazem odsłania momenty – mniej liczne – które mogą budzić wątpliwości, a nawet sprzeciw (błędne komentarze oraz niewłaściwe gospodarowanie wariantami przekazu).
EN
The review is a discussion concerning an edition of the autograph transliteration of Cyprian Norwid’s “Vade-mecum” prepared by Mateusz Grabowski—an invaluable help for textologists, philologists, literary historians, and Norwid scholars in their studies on the poetic collection’s text. The reviewer attempts to disclose the researcher-editor’s workshop, showing their substantial successes in striving with the complicated content matter of the autograph (a new reading of draft notes), but also unveils less numerable places that may be dubious or even arouse opposition (erroneous commentaries or improper management of the text’s variants).
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.