Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 8

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  relative clause
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
The paper is concerned with the (in)definite reference of a noun phrase which is the head of a relative clause in Spanish. Speaker and hearer do not share any knowledge of the referent on the basis of previous mention (anaphora) or situational uses. There is something about the relative clause which makes a first-mention definite article possible. We take an insight into the contents of the description conveyed by such relatives.
2
Content available remote

Natural Syntax: English Relative Clauses1

88%
EN
Natural Syntax is a developing deductive theory, a branch of Naturalness Theory. The naturalness judgements are couched in naturalness scales, which follow from the basic parameters (or "axioms") listed at the beginning of the paper. The predictions of the theory are calculated in what are known as deductions, whose chief components are a pair of naturalness scales and the rules governing the alignment of corresponding naturalness values. Parallel and chiastic alignments are distinguished, in complementary distribution. Here almost only chiastic alignment is utilized, this being mandatory in derivations limited to unnatural environments. (This paper deals with relative clauses, which are dependent clauses, an area of low naturalness in Natural Syntax.)The exemplification is taken from English. The chief aim is to solicit predictions about various aspects of relative clauses. For instance, the known fact is made predictable that more English relative clauses are finite than non-finite. The most frequent issues addressed in the deductions are acceptability judgements, the behaviour of subordinators, the difference between integrated and supplementary clauses, movement ex situ, etc.Some related work: Orešnik (2003a, b; 2004; 2007 [with Varja Cvetko-Orešnik]; 2007).
EN
Word order variation in Mandarin Chinese results in two constructions consisting of a noun phrase (NP), a cluster of a demonstrative and a classifier (DM), and a relative clause (RC): the OMN with the RC+DM+NP order and the IMN with DM+RC+NP order. This study used corpus data to show correlational patterns of constructional choices. Specifically, OMN is associated with new and inanimate NPs serving the grammatical role of object in the relative clause that serves the discourse function of identification. By contrast, for IMN, the head NP tends to carry given information, tends to be an animate entity, tends to serve the grammatical role of subject in the relative clause, and tends to have an RC that serves the discourse function of characterization. We suggest that the usage patterns can be interpreted in terms of the cognitive and communicative principles of relevance (Sperber and Wilson 1995).
EN
Idiosyncrasies and peculiarities distinguishing new Englishes from the established ones are often identified and measured by examining the extent to which structural choices and patterns vary across the board. The competition between relativisers wh- and that in the construction of relative clause, which itself is a structurally complex-versus-simple construction site, allows for showing the extent to which choice of a relativiser relates to the construction of a complex or simple relative clause, given different factors. On the other hand, such investigation can also shed some light on the extent to which structural com- plexity characterises new varieties of English. Relying on 628 relative clauses drawn from written academic corpus, the study shows that WH-relativiser is preferred to THAT-relativiser by the Nigerian speakers, and vice versa by the American speakers. It is also found that WH-relative clause is more likely to be complex-structured while THAT-relative clause is more likely to be simple-structured. Among eight factors tested for independent effects, the factors representing relativiser posterior syntactic form, syntactic function, and syntactic positioning of the relative clause appeared to be strong predictors of where we might (not) find a certain relativiser and whether a complex or simple relative clause will emerge.
EN
The article presents a constructional analysis of a subgroup of Czech relative clauses (namely, those with the absolutive relativizer co), addressing specifically the question of the presence vs absence of the accusative resumptive pronoun in these clauses. Based on an earlier analysis of relevant corpus data concerning the differences in distribution (Fried, 2010), we now concentrate on the constructional status of these patterns, with partial reference to other subtypes of the absolutive relative clauses. Using the tools of Construction Grammar and exploring the notion of constructional maps, we propose organizing these patterns in a network of related constructions with shared as well as distinct characteristics; the network is further mapped onto a particular functional space. One of the advantages of such a representation consists in its ability to include minority configurations, transitions from one pattern to another, and, in general, any areas of categorial fluidity.
7
Content available remote

Vztažné věty s relativizátorem jak

63%
EN
The paper focuses on relative clauses introduced by jak ‘how’ in spoken Czech, relying on corpus data. It argues that these clauses, in contrast to relative clauses introduced by co ‘what’, are functionally specialized, in that they are based on propositions that form a part of the shared knowledge of the speaker and their interlocutor(s), i.e., they have what could be described as a recognitional function. This is supported mainly with arguments based on the distribution of determiners of the head noun, the use of verbal mood and tense in co- and jak-clauses, and the use of recognitional demonstratives in co- and jak-clauses. Previous claims about the use of resumptive pronouns in co- and jak-clauses, based on written language, are revised, and it is illustrated that most of the previous generalizations do not square well with the data from spoken Czech.
EN
The aim of this article is to present the general characteristics of selected syntactic structures (which used to be assigned to the syntax level of language in earlier works) as structures representing the realization of a sentence (parole). I introduce the term macrosyntax, then I distinguish the utterance-level of language from the clause-level and I describe some structures which, as we observe in language, from the semantic point of view are closely related to the level of utterance, cf. apposition, equivalent clauses, a relative clause.
PL
Celem artykułu jest przedstawienie ogólnej charakterystyki wybranych struktur syntaktycznych (tradycyjnie przyporządkowywanych do składniowego poziomu języka) jako struktur reprezentujących realizację zdania (parole). Wprowadzam termin makroskładnia, następnie odróżniam poziom wypowiedzenia i poziom zdania oraz opisuję pewne struktury, które – zgodnie z tym, co obserwujemy w języku – z semantycznego punktu widzenia są ściśle powiązane z poziomem wypowiedzenia, por. apozycja, człony równorzędne, zdanie względne.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.