Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 5

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  słowa
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Nathalie Sarraute (1900-1999) urodziła się w Rosji, lecz mieszkała we Francji. Była pisarką, kobietą o ogromnej erudycji i poliglotką, której dzieła ukazują doświadczenia tragicznego „Ja”, walczącego przeciwko „Innemu”. Dzieciństwo spędzone za granicą, z dala od ukochanych dziadków, wakacje w Rosji, nadzieja na obiecane spotkanie z matką, bycie bezsilną wobec macochy, wreszcie świadomość, że jej obce otoczenie jest zagrożeniem – wszystkie te czynniki sprawiły, że stała się własnym cenzorem i zrozumiała, jak istotny jest kontakt z „Innym”. Bolesne doświadczenia z dzieciństwa i życie na skrzyżowaniu kultur stały się bardzo bogatą i interesującą materią literacką, wyrażoną w tzw. tropizmach. Od pierwszego do ostatniego dzieła nadrzędny cel autorki to analiza mechanizmów generujących konkretne stwierdzenia, tego, co niewypowiedziane. Sarraute interesuje też wszelka aktywność refleksyjna, spowodowana lękiem przed niechcianą reakcją na to, co mówimy.
EN
Nathalie Sarraute (1900-1999) was born in Russia but she lived in France. She was a writer, a woman of immense erudition, and a polyglot whose works show the experience of a tragic ‘Me’ fighting against ‘the Other’. The consequences of the childhood spent abroad, far from her grandparents whom she loved very much; the holidays spent in Russia; her expectation of the promised meeting with her mother; her being defenceless against her stepmother; finally, the awareness that her strange surroundings was a threat: all these factors made her censor her own words and understand the importance of contact with the Other. This painful experience of childhood and living at the crossing of cultures, became a very rich and interesting literary substance expressed through so-called tropisms. From her first work to the last one, the author’s most important aim is to deal with the mechanisms that generate concrete statements, like pre-dialogue or under-conversation; she is interested with all kinds of reflective activity caused by the fear of an unwanted reaction to what we say.
EN
The subject of the article is a peculiar book by the Spanish philosopher Manuel Sánchez Cuesta, which is a new and original attempt to analyze human life. The author proposes us a journey into the depths of human consciousness, and therefore the problems that are touching upon are not new – the meaning of human life, death, immortality, God. But the attempts to solve them are new. These solutions go beyond the framework of all the most important previous philosophical discourses.
PL
Przedmiotem artykułu jest szczególna książka hiszpańskiego filozofa Manuela Sáncheza Cuesta, która stanowi nową i oryginalną próbę analizy ludzkiego życia. Autor proponuje nam wędrówkę w głąb ludzkiej świadomości i dlatego problemy, które porusza, nie są nowe – sens ludzkiego życia, śmierć, nieśmiertelność, Bóg. Nowe są natomiast próby ich rozwiązania. Wykraczają one poza ramy wszystkich dotychczasowych najważniejszych dyskursów filozoficznych.
3
80%
EN
A word (a language) is, since the early years of life, a tool of active and participative citizenship, understood as the ability to give a word and mean­ing to the world.The article analyzes works of Freire, Don Milani, Rodari, who in various ways emphasize that mastering a language is also social competence. Reasuming, words are for a child „a poetic toy” through he or she speaks, plays, thinks, communicates, relates himself or herself, imagines and creates.
PL
Słowo (język) już od pierwszych lat życia człowieka jest narzędziem aktywnego uczestnictwa obywatelskiego, pojmowanym jako możliwość dawa­nia słowa i nadawania znaczenia światu. W artykule zostaje podjęte studium dzieł Freirego, Don Milaniego, Rodariego, autorów, którzy na różne sposoby podkreślają, iż opanowanie języka jest również kompetencją społeczną. Słowa są dla dziecka „zabawką poetycką” do mówienia, do bawienia się, do myślenia, komunikowania, relacjonowania się, wyobrażania, tworzenia.
4
80%
EN
A word (a language) is, since the early years of life, a tool of active and participative citizenship, understood as the ability to give a word and mean­ing to the world.The article analyzes works of Freire, Don Milani, Rodari, who in various ways emphasize that mastering a language is also social competence. Reasuming, words are for a child „a poetic toy” through he or she speaks, plays, thinks, communicates, relates himself or herself, imagines and creates.
PL
Słowo (język) już od pierwszych lat życia człowieka jest narzędziem aktywnego uczestnictwa obywatelskiego, pojmowanym jako możliwość dawa­nia słowa i nadawania znaczenia światu. W artykule zostaje podjęte studium dzieł Freirego, Don Milaniego, Rodariego, autorów, którzy na różne sposoby podkreślają, iż opanowanie języka jest również kompetencją społeczną. Słowa są dla dziecka „zabawką poetycką” do mówienia, do bawienia się, do myślenia, komunikowania, relacjonowania się, wyobrażania, tworzenia.
PL
Nadawcy społeczni mają obowiązek emisji audycji o treściach prospołecznych i zgodnych z profilem swej działalności, a estetyka ich przekazów jest konwencjonalna. Aby sprawdzić zasadność tych założeń, poddano jakościowej analizie filmy: The Perfect Wave (Idealna fala), Nasze dzikie serca (Our Wild Hearts) i drugą część serialu When Calls the Heart (Głos serca) emitowane w TV Trwam. Okazało się, że podejmują m.in. tematy: górnictwa, sądownictwa, ojcostwa, ekologii, funkcjonowania służb publicznych. Dokumenty recepcji wskazują na życzliwy odbiór. Sprzeciwy budzi konwencjonalna estetyka tych filmów, rzadziej przesłania religijne i społeczne.
EN
Community broadcasters are obliged to emit pro-social programs in line with their profile, however the aesthetics of their programs and messages is traditional and conventional. To test this assumption, the second season of the TV movies: The Perfect Wave, Nasze dzikie serca and series When Calls the Heart were subjected to qualitative analysis. It was found that they addressed issues of: mining, fatherhood, ecology, and functioning of public services. Analysis of reception indicated a favourable response. Conventional aesthetics of the movies, not so much their religious and social messages, was found to be objectionable by some viewers.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.