Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  speech disor-ders
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Baldur's Gate game series belong to the RPG classics. The world that is presented in them is based on AD&D rules of the second edition. In addition, they represent a genre known as high fantasy. It presents the metamorphosis of characters - ordinary people become heroes. They were not born as heroes. This means that they are not impeccable, without defects or disabilities. In this way they diverge from the classic, epic characters of the hero. Their weak-nesses make them more human and thus closer to the real world. Of course, these imperfec-tions concern different spheres. This analysis focuses on the linguistic manifestations of speech disorders of some characters. Problems related to speech do not only concern the lan-guage culture, but they also include disorders that are interesting from the point of view of speech therapy (corrective and artistic therapy pathologies, including glottologopedics, bal-butologopedics and neurologopedics). The material for the analysis was obtained from scripts of dialogues and audio material from the games: Baldur's Gate (including Baldur's Gate: Tales of the SwordCoast) and Baldur's Gate II (including Baldur's Gate II: Bhaal's Throne), in full Polish language versions (acting dubbing and tensions). The description uses the case study method.
PL
Niniejszy tekst skupia się na językowych przejawach zaburzeń mowy niektórych postaci. Pro-blemy związane z mową nie dotyczą tylko kultury języka, ale zaburzeń, które są interesujące z punktu widzenia logopedii (korekcyjno-artystycznej, w tym glottologopedii, balbutologopedii oraz neurologopedii). Materiał do analizy został pozyskany z zapisów dialogowych oraz mate-riałów audio z gier: Baldur’sGate (w tym Baldur’sGate: Opowieści z Wybrzeża Mieczy) oraz Baldur’sGate II (w tym Baldur’sGate II: Tron Bhaala), w pełnych polskich wersjach języko-wych (dubbing aktorski oraz napisy). Przy opisie wykorzystano metodę studium przypadku (case study).
EN
Baldur's Gate game series belong to the RPG classics. The world that is presented in them is based on AD&D rules of the second edition. In addition, they represent a genre known as high fantasy. It presents the metamorphosis of characters - ordinary people become heroes. They were not born as heroes. This means that they are not impeccable, without defects or disabilities. In this way they diverge from the classic, epic characters of the hero. Their weaknesses make them more human and thus closer to the real world. Of course, these im-perfections concern different spheres. This analysis focuses on the linguistic manifestations of speech disorders of some characters. Problems related to speech do not only concern the language culture, but they also include disorders that are interesting from the point of view of speech therapy (corrective and artistic therapy pathologies, including glottologopedics, balbutologopedics and neurologopedics). The material for the analysis was obtained from scripts of dialogues and audio material from the games: Baldur's Gate (including Baldur's Gate: Tales of the SwordCoast) and Baldur's Gate II (including Baldur's Gate II: Bhaal's Throne), in full Polish language versions (acting dubbing and tensions). The description uses the case study method.
PL
Niniejszy tekst skupia się na językowych przejawach zaburzeń mowy niektórych postaci. Problemy związane z mową nie dotyczą tylko kultury języka, ale zaburzeń, które są intere-sujące z punktu widzenia logopedii (korekcyjno-artystycznej, w tym glottologopedii, balbu-tologopedii oraz neurologopedii). Materiał do analizy został pozyskany z zapisów dialogo-wych oraz materiałów audio z gier: Baldur’sGate (w tym Baldur’sGate: Opowieści z Wy-brzeża Mieczy) oraz Baldur’sGate II (w tym Baldur’sGate II: Tron Bhaala), w pełnych pol-skich wersjach językowych (dubbing aktorski oraz napisy). Przy opisie wykorzystano meto-dę studium przypadku (case study).
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.