Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 7

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  tertium comparationis
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
Content available remote

Several aspects of the comparative method in law

100%
EN
The aim of the text is a closer analysis of the main method of comparative law and its individual aspects. It approaches the method from a broader perspective and points out its basic features, as well as a non-uniform view of the method itself and the perspectives of its further variations.
EN
The text analyses the Polish declension system described in ten Polish grammar books for foreigners from the 16th to the 19th century. Those books describe a different number of cases – 6, 7 or 8; in Polish there are seven. A tertium comparationis for declension paradigms from different grammar books are the patterns given in A Grammar of contemporary Polish. Morphology (1984) in which they are complete. In old grammar books usually not all paradigms are represented – usually those which were common in use. It shows a pragmatic approach of the authors. A number of declension classes included in particular books are different which is not connected with time of issue of the books. The examples which are repeated are ryba fish, pan mister, król king, słowo word.
PL
Praca zawiera wstępną propozycję spełnienia postulatów stawianych przed tertium comparationis w konfrontacji językowej, zwłaszcza tych związanych z opracowaniem operacjonalnych kroków budowania podstawy porównania konceptów w różnych językach tak, żeby paralelne (i de facto jednojęzyczne) opisy zastąpić porównaniem sensu stricto. W opinii jej autorów zastosowanie podstawowych teoretycznych założeń konfrontacji językowej pozwoli stworzyć narzędzia do porównania językowych obrazów świata. Propozycja jest poparta wynikami wstępnej porównawczej analizy pojęcia ‘wiara’ w języku polskim i bułgarskim.
EN
The work contains a preliminary proposal for fulfilling the demands placed before the tertium comparationis in linguistic confrontation, especially those related to the preparation of operational steps for building a basis for comparing concepts in different languages so that parallel (and de facto monolingual) descriptions can be replaced by sensu stricto comparisons. According to the authors, the application of the basic theoretical assumptions of linguistic confrontation will make it possible to create tools for comparing linguistic images of the world. The proposal is supported by the results of a preliminary comparative analysis of the concept of ‘faith’ in Polish and Bulgarian.  
4
88%
EN
This paper proposes an exploratory bird’s-eye view of contrastive word-formation research, an area which, to date, remains largely under-researched in the three fields in which it partakes, namely morphology, contrastive linguistics and lexicology. Studies in contrastive word-formation, as well as their meta-analysis in terms of scope, objectives and data, are presented in a critical survey of the literature, together with an extensive bibliography (1960–2010). A new contrastive methodology for future research is looked into and the major practical applications of contrastive word-formation in bilingual lexicography and translator training, among others, are overviewed. Contrastive word-formation, it is argued, should be set within a more rigorous theoretical and methodological framework, which would be characterised by a dynamic conception of the tertium comparationis and the use of empirical data drawn from multilingual corpora.
EN
Multi-volume Polish-Bulgarian Confrontative GrammarPolish-Bulgarian Confrontative Grammar (GKBP) is the first and so far the only expanded attempt to make the semantic confrontation with the gradually developed interlanguage. GKBP consists of 9 volumes which were published in 12 volumen. It was decided to arrange the description of Polish-Bulgarian confrontative grammar in the direction from the contents to the form. The semantic interlanguage enabled the emergence of two equivalent grammars: the grammar of the modern Bulgarian language and the grammar of the modern Polish language. The analysis of semantic categories, which was applied in GKBP, ensures the coherent confrontative description, irrespective of whether the described languages have grammatical exponent of meanings or not. GKBP falls into the stream of modern theoretical confrontative research based on the logical theory of quantification, on the modern theory of processes titled „Petri nets”, and on the theory of logical predicate-argument structures. Our research removes the exact division into grammatical and lexical levels, thanks to which our research has introduced a lot of new observations of the examined phenomena. Universal semantic linguistic categories such as the time, the modality, the definiteness / the indefiniteness and the semantic case – which are essential for the language description, but have not yet been examined and have not been sufficiently described in the academic grammars of the Polish and Bulgarian languages – have been selected. The sequence of description in this synthesis was established not on the basis of order of developed volumes of GKBP, but on the basis of the generally accepted order of elements of the semantic structure of the sentence. The most external in the semantic structure of the sentence is its modal characteristics. Thereafter, the time, quantifiers and their order in the semantic structure of the sentence as well as the predicate-argument items are placed. Therefore, it is not an abbreviated summary of the issues analyzed in GKBP volumes. It is the description of selected semantic categories organized in accordance with the semantic order of the semantic structure of the Polish and Bulgarian sentences.
EN
The paper is a polemical commentary on Wacław Cockiewicz’s monograph Metaforyka Leśmiana (Analiza lingwistyczna). [Metaphors in Leśmian’s poetry (A linguistic analysis)]. It is claimed that although the author of the book rejects as inadequate the cognitive theory of metaphor developed by George Lakoff and his followers, some of his tacit assumptions actually follow its premises. On the other hand, lack of coherent methodology and erroneous treatment of metaphor as the relation of equivalence (A equals B) result in incoherent or downright incorrect interpretation of many metaphors selected for analysis. Individual items from the corpus are presented in alphabetical order, without concern for either the level of their specificity or their semantic cognation. In effect, their systematicity is often missed. Moreover, in some cases Cockiewicz finds himself unable to interpret Leśmian’s metaphors, and thus his Rnal conclusions – though intuitively correct and partially corroborated by some of the analyses – are undermined.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.