Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 5

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  zbrodnia przeciwko ludzkości
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Multidimensionality of the problem, which undoubtedly genocide is, requires attempts to characterize and analyze the causes and consequences of this extreme form of violence. Despite growing awareness and knowledge of society, the risk of acts of genocide, is still very real. In the article there are presented different faces of genocide: Holokaust, genocidium atrox and cultural genocide. These various examples and different types of crime, despite the differences in the course, the method of extermination, the tools used and the reasons, in effect, lead to the same i.e. depriving people of their most important rights – the right to life.
PL
Podjęty w glosie problem dotyczy możliwości uznania za „zbrodnię przeciwko ludzkości” (a w konsekwencji również wyłączenia biegu przedawnienia karalności) czynu zabronionego, który nie spełnia ustawowych przesłanek wskazanych w art. 118a § 2 pkt 2 k.k. Na potrzeby przeprowadzonych analiz, nakreślono niezbędny kontekst związany z ustaleniem skutków niezgodności zachodzącej pomiędzy ratyfikowaną umową międzynarodową a ustawą karną.
EN
Gloss to the resolution of the Supreme Court of 14 October 2015 of file ref. no. I KZP 7/15. Main problem of a gloss is the possibility of recognition for the „crime against humanity” and, as a result – the exclusion of the limitation period, of an offense that does not meet the statutory conditions laid down in art. 118a § 2 pt. 2 Polish Penal Code. Second problem is relations between the incompatibility of a ratified international agreement and criminal law.
PL
W artykule wskazano na podstawy prawne kwalifikacji zbrodni katyńskiej w kategoriach ludobójstwa (genocide), polemicznie odnosząc się do argumentów wysuwanych przez Federację Rosyjską, która konsekwentnie neguje zasadność traktowania mordu dokonanego na mocy decyzji Politbiura KC WKP(b) z 5 III 1940 r. jako zbrodni nieulegającej przedawnieniu.The article indicates the legal basis for qualification of the Katyn Massacre in the category of genocide. Polemicising with the arguments put forward by the Russian Federation which persistently negates the validity of regarding the massacre perpetrated under the order of the Politbiuro of the Bolshevik Party Central Committee issued on 5 March 1940 as a non-expiring crime against humanity.
EN
The voted resolution concerns the issue of responsibility for crimes against humanity in relation to crimes committed by the Citizens’ Militia during martial law. The author critically refers to the eligibility of the offense under Article 231 of the Criminal Code of Polish Republic (abuse of powers by a public official) as a crime against humanity, especially as the alleged offense does not meet the conditions laid down for it within the meaning of Article 118a § 2 of the Criminal Code of Polish Republic. Not only the time of actual deprivation of liberty but also the cruelty resulting from inhuman treatment, testify to the crime against humanity. In addition, the recognition that deprivation of liberty of fewer than 7 days is a crime against humanity constitutes a case of extending the perpetrator’s interpretation to the disadvantage.
PL
Glosowana uchwała dotyczy kwestii odpowiedzialności za zbrodnie przeciwko ludzkości w odniesieniu do przestępstw popełnionych przez funkcjonariuszy Milicji Obywatelskiej w czasie trwania stanu wojennego. Autorka krytycznie odnosi się do kwalifikowania występku z art. 231 k.k. (nadużycie uprawnień przez funkcjonariusza publicznego) jako zbrodni przeciwko ludzkości, zwłaszcza że zarzucane przestępstwo nie spełnia warunków dla niej przewidzianych w rozumieniu art. 118a § 2 k.k. O zbrodni przeciwko ludzkości świadczy nie tylko czas faktycznego pozbawienia wolności, ale też okrucieństwo wynikające z nieludzkiego traktowania. Ponadto uznanie, że pozbawienie wolności poniżej 7 dni stanowi zbrodnię przeciwko ludzkości, stanowi przypadek zastosowania wykładni rozszerzającej na niekorzyść sprawcy.
EN
Frequently, on the basis of regulating crimes against humanity, justified interpretational doubts arise as to the meaning of the expressions used by the legislator. The first of these involves parallel application of acts of international law. The second one can be reduced to numerous allegations concerning the legislator’s failure to comply with the principles of correct legislative technique. This creates or increases interpretational confusion of the law. This article presents the most important problems related to the structure of the elements of the crimes against humanity.
PL
Częstokroć na gruncie regulacji zbrodni przeciwko ludzkości pojawiają się uzasadnione wątpliwości interpretacyjne co do znaczenia wyrażeń, którymi posługuje się ustawodawca. Pierwsza z tych wątpliwości wiąże się ze stosowaniem aktów prawa międzynarodowego. Z kolei druga sprowadza się do nieprzestrzegania przez ustawodawcę zasad poprawnej legislacji, przyczyniającej się do powstania lub zwiększenia zamętu interpretacyjnego. W tym stanie rzeczy przedmiotem badań należy uczynić to, co stanowi istotny problem w właściwym zdekodowaniu znamion zbrodni przeciwko ludzkości.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.