Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 8

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
Content available remote

Genetyka populacyjna a problem etnogenezy Słowian

100%
EN
Despite long-going discussions among scholars of various disciplines, there is no consensus as to the location of the Slavic homeland. The article describes the recent discoveries in population genetics, which may shed some light on the problem of the Slavic origins. In the first part, the author gives a synthetic description of various theories concerning the origins of the Slavs, with focus on linguist’s views. The second part is devoted to the results of the latest research in population genetics: analyses of contemporary mtDNA, Y-DNA and autosomal DNA of the Slavic nations, as well as ancient mtDNA from the territory of contemporary Poland.
RU
Несмотря на многолетние дискуссии между учеными различных специальностей, не существует единого мнения относительно расположения славянской прародины. В статье описываются последние открытия в области генетики, которые могут пролить свет на проблему славянского происхождения. В первой части, автор дает синтетическое описание различных теорий, касающихся происхождения славян, с акцентом на взгляды лингвистов. Вторая часть посвящена результатам последних исследований в области генетики: анализам современной мтДНК, Y-ДНК и автосомной ДНК славянских народов, а также древней мтДНК с территории современной Польши.
EN
The aim of the article is to analyze the axiological aspect of the New Year’s addresses of Polish, Russian and German leaders in the context of the sociopolitical situation in recent years. New Year’s messages are abundant with verbal and non-verbal signs that refer to addressee’s values instilled by years of education. The role of homeland, family and work usually underlined. The analyzed speeches evoke patriotic feelings as well as pride in one’s country and encourage cooperation for the good of the state. In the studied material, numerous expressions emphasizing the role of unity are to be found. Despite many similarities, the analyzed New Year’s addresses show some variation in the axiological layer, especially with regard to tolerance and Europeanism. Also, the selection of historical events mentioned by the leaders differs significantly in the studied speeches.
EN
New Year’s address is one of the most conventionalized genres of political communication. The aim of the article is to describe the history of televised New Year messages of the country’s leader in Poland, Russia and Germany, with particular emphasis on the iterative motifs and signs present in their verbal and non-verbal layer. The leaders often use the same expressions, cite the same historical events, refer to the same authorities and discuss similar socio-political issues. Moreover, montage and scenery are also subject to only slight modifications. The author also draws attention to the fact that as a ritual and conventionalized genre New Year’s address often becomes the subject of parody.
EN
The paper analyzes the role of official websites in creating the image of the head of state in Poland, Russia and the United Kingdom. The official website is a convenient tool allowing not only the appropriate presentation of the leader, but also the immediate publication of new content. The wide variety of semiotic resources used on the webpages attracts and maintains the attention of the recipient. The author describes the history of the official websites, identifies the genres characteristic of individual political cultures and observes similarities and differences related to the image of the current head of state.
EN
The aim of this paper is to describe and analyse attitudes towards, and reasons for, code-switching among English Philology students. The authors show the evolution in the perception of code-switching by linguists. In the past it was seen as a violation of the linguistic norm, whereas today it is often perceived as an indispensable tool in the process of communication among bi- and multilingual speakers. The attitudes of linguists have been compared with those of students and laypeople. It appears that code-switching may be both a valuable linguistic tool which enlarges one’s linguistic repertoire and a sign of linguistic incompetence, which is reflected in the mixed attitudes towards this phenomenon among English Philology students, who usually present a high level of linguistic awareness.
PL
Celem artykułu jest opis i analiza stosunku studentów filologii angielskiej do przełączania kodu językowego oraz motywacji dla jego użycia. Autorzy przedstawiają ewolucję w postrzeganiu go przez językoznawców: w przeszłości jako rażącego łamania normy językowej, dziś zaś jako często niezastąpionego narzędzia w procesie komunikacji w sytuacji dwu- i wielojęzyczności. Postawy językoznawców porównane zostały z postawami laików oraz studentów. Wydaje się, że przełączanie kodów może być zarówno cennym narzędziem lingwistycznym, które poszerza repertuar językowy, jak i znakiem braku kompetencji, co znajduje odzwierciedlenie w niejednoznacznych postawach wobec tego zjawiska wśród studentów filologii angielskiej, którzy zazwyczaj wykazują wysoką świadomość lingwistyczną.
PL
Sprawozdanie z wymiany naukowo-dydaktycznej
EN
Германские заимствования в праславянском языке были всесторонне проанализированы как западными, так и восточными учеными, однако проблема заимствований в обратном направлении получила гораздо меньше внимания, особенно среди западных ученых. Стоит отметить, что Виктор Мартынов (1963) предложил 40 заимствований и проникновений из праславянского языка в прагерманский. Среди них девять, которые считаются заимствованиями в противоположном направлении в новейшей монографии по теме авторства Саскии Пронк-Титхофф (2013). Все они включены в составленный ей список вероятных германских заимствований в праславянском языке. Цель настоящей статьи – обзор и сопоставление взглядов лингвистов на этимологию этих слов (*bljudo, *kupiti, *lěkъ, *lugъ, *lukъ, *plugъ, *pъlkъ, *skotъ, *tynъ). Авторы учитывают анализы, проведенные не только Саскией Пронк-Титхофф и Виктором Мартыновым, но и Валентином Кипарским (1934) и Збигневом Голомбом (1992). Делается попытка определить, какие из девяти слов на самом деле можно с уверенностью считать заимствованиями из германских языков в праславянский, а также какие слова могли быть заимствованы в противоположном направлении.
8
Content available remote

O autorach

51%
PL
Opracowanie zawiera - zredagowanych przez Zespół Redaktorów tomu - 39 biogramów naukowych autorów i współautorów artykułów.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.