Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  komunikacja w sieciach społecznościowych
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
W artykule przedstawiono badanie wpływu komunikacji sieciowej na rozwój kompetencji komunikacyjnej w języku ojczystym uczniów w ukraińskim środowisku sieci społecznościowych. Stwierdzono statystycznie, że używanie języka angielskiego jest dość powszechne w codziennym dyskursie uczniów starszych klas (klasy 9–11), a liczba angielskich słów zintegrowana z ich komunikacją w języku ukraińskim wzrasta wraz z wiekiem uczniów. Sposoby takiej integracji (mechanizmy adaptacji anglicyzmów) zostały zdefiniowane (neoderywatywy, zapożyczone słowa, neosemantyzmy) na podstawie analizy czatów w sieci Telegram uczniów klas 9, 10 i 11. Udowodniono również, że uczniowie nie mają tendencji do świadomego posługiwania się słowami angielskimi, a zatem poinformowani o konieczności zachowania czystości języka ojczystego, przystępują do wyboru słów ukraińskich, unikając niepotrzebnego używania języka angielskiego. Konkretne procedury pedagogiczne pomagają uczniom zdawać sobie sprawę z rozwoju kompetencji komunikacyjnych w zakresie używania obcych słów w interakcjach w sieci społecznościowej.
EN
The article presents the study of the influence of network communication on the development of communicative competence in the native language of schoolchildren in the Ukrainian social network environment. It has been verified statistically that the use of English is quite common in the everyday discourse of the higher grade students (ninth through eleventh grades), with the number of English words integrated in their communication in Ukrainian rising with the age of the students. The ways of such integration (anglicism adaptation mechanisms) have been defined (neoderivatives, neoborrowings, neosemanticisms) based on the analysis of Telegram chats of students of the ninth, tenth and eleventh grades.It has also been proved that students do not tend to apply a conscious approach to the use of English words, and thus, when informed of the necessity to preserve the purity of their mother tongue, resume to the choice of Ukrainian words avoiding unnecessary use of English. Specific pedagogical procedures help the students be aware of their communicative competence development in relation to the use of foreign words in their social network interactions.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.