Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 9

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  linguistic discourse analysis
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Romance linguistics in the German-speaking world has established ‘discourses’ as a linguistic object of study within the context of ‘discourse traditions’. However, there is hardly any theory and methodology formation. Instead, these discourse analyses refer to approaches developed in German linguistics. This article provides an overview of the current state and difficulties of discourse analysis in Romance linguistics in the German-speaking world. The focus is on the tension that arises from the meeting of two approaches: on the one hand, of the French-speaking countries, which have a rich tradition, and German linguistics on the other.
EN
The article refers to a model, proposed by Warnke and Spitzüller (2008), of the so-called multi-level linguistic discourse analysis (DIMEAN). The model, which in a way sums up the current developments in the thriving German discourse linguistics, combines discourse analysis on the level of intertextuality, transtextuality and discourse actors. The aim of the present article is to provide an outline of the basic assumptions of the model and to illustrate them, using a selected analysis as an example.
3
75%
PL
Celem artykułu jest językowo-dyskursywna analiza leksemu polexit uwzględniająca kolokacje wyrazu i ich znaczenia, użycia metaforyczne i ich właściwości kognitywno-aksjologiczne, konceptualizację pojęcia w zależności od kategorii nadawcy oraz ram interpretacyjnych. Do utworzenia bazy materiałowej wykorzystano wyszukiwarkę i korpus monco.frazeo.pl oraz wyszukiwarki partali dorzeczy.pl i polityka.pl. Częstotliwość użycia wyrazu polexit jest skorelowana z określonymi zdarzeniami politycznymi. Od marca 2017 roku leksem nabiera wyrazistych cech dyskursywnych, tj. staje się konstruktem o funkcji dyskursowo-propagandowej obecnym w wypowiedziach na temat pozycji Polski w UE, konceptualizowanym odmiennie w zależności od ideologii i rangi nadawcy jako zagrożenie, absurd, możliwość, stan pożądany.
EN
The aim of the article is the linguistic-discursive analysis of the polexit lexeme. The analysis includes: collocations of the word and their meanings, metaphorical uses and their cognitive-axiological properties, conceptualization of the notion depending on the sender’s category, the recipient’s category and the interpretation frameworks. The following search engines were used to create the database: moncofrazeo.pl (search engine and corpus of texts), dorzeczy.pl and polityka.pl (search engine and base of texts of two Polish opinion-forming magazines). The frequency of the polexit lexeme is correlated with specific political events. Since March 2017, the lexeme has become a discursive construct with a propaganda function and is used in texts about the position of Poland in the EU. It is conceptualized, depending on the ideology and discursive function of the sender, as: a threat, absurd, opportunity, desired state.
EN
Flüchtlinge, Migranten, Asylanten, Asyl(be)werber – An Analysis of their Naming in German Media Discourse 2015/16 Guided by Discourse Linguistics and Linguistic Discourse Analysis, the aim of this article is to provide a corpus-based analysis of names for people who have moved from Africa and Asia to Europe since 2015 to find a new home here. Quantitative investigations should detect statistical peculiarities of lexemes that are used for explicit designation. First of all, the usage of the word Flüchtling should be determined by means of qualitative investigations. In the first place, explicit themes are taken into account, which in many cases point to the controversial nature of the use of the word. All in all, it is the knowledge, the ways of thinking and the evaluations conveyed by the analyzed lexemes that should be made transparent.
DE
Im Beitrag soll vor dem theoretischen und methodologischen Hintergrund der linguistischen Diskursanalyse am Beispiel des deutschsprachigen (deutschen und österreichischen) Mediendiskurses 2015 / 2106 über die Migrationskrise der Frage nachgegangen werden, welche Wissensbestände, welche Denk- und Bewertungsmuster bzw. Einstellungen in Bezug auf die Migranten vermittelt werden. Nach der Recherche der im Diskurs vorhandenen unterschiedlichen lexikalischen Einheiten für die Benennung von Migranten (z. B. Migrant, Flüchtling, Asylbewerber usw.) wird versucht, ihre Verwendung qualitätiv zu analysieren.
Stylistyka
|
2018
|
vol. 27
291-319
EN
The word refugees was chosen the word of the year 2015 in many European countries (in Poland, Germany, Austria, Czech Republic, France and Russia). This word as well as other candidates were at that time – in the truest sense of the word – on everyone’s lips. They were literally hitting the headlines. No surprise. Millions of people, mainly from the Middle East and North Africa, who wanted to be let in, were knocking at the gates of Europe. In the media discourse this phenomenon was called ‘crisis’ (the refugee crisis, the migration crisis). This article aims to analyse the language profiling of the phenomenon itself and the people it referred to both in Polish and German press, i.e. the refugees, at the beginning of the crisis, that is in the summer of 2015.
PL
Niniejszy artykuł zwraca uwagę na konieczność semiotycznego spojrzenia na tekst w lingwistycznej analizie dyskursu, które pozwoliłoby precyzyjniej uchwycić istotne z punktu widzenia tworzenia sensów i znaczeń relacje między językiem a obrazem w szerszym kontekście społecznym oraz, co pozostaje w związku z powyższym, pełniej uwzględnić wymiar medialny, względnie medialnościowy analizowanych obiektów. Celem lingwistycznej analizy dyskursu byłoby zatem badanie społecznych praktyk konstruowania sensów i znaczeń, konwencjonalizacji oraz wytwarzania i dystrybucji wiedzy na podstawie przede wszystkim znaków językowych, ale z uwzględnieniem znaków innych modalności, realizowanych za pomocą różnych mediów (por. Meier 2011: 518).
EN
This article focuses attention on the need of a semiotic look at the text in linguistic discourse analysis, which would allow for more precise — important from the point of view of development of sense and meaning — capturing of relations between the language and image in a wider social context, and, which is related to the above statement, make better use of media or mediality dimension of the analyzed objects. Therefore, the purpose of linguistic discourse analysis would be studying of social practices of construction of sense and meaning, conventionalization as well as development and distribution of knowledge based primarily on language signs, taking into consideration signs of other modalities, performed with the use of various media (cf. Meier 2011: 518).
EN
The aim of this paper is to present how emotions can be conceptualized as interindividual, intersemiotic entities, as relevant discourse factors, as "components of routinized, culturally standardized practice complexes" (Reckwitz, 2016, p. 173). Discourses, including mass media ones, are seen here as transtextual and transmodal entities that are sites of emergence.
DE
Ziel des vorliegenden Beitrags ist es zu zeigen, wie Emotionen als interindividuelle, intersemiotische Entitäten, als relevante Diskursfaktoren, als „Bestandteile von routinisierten, kulturell standardisierten Praktikenkomplexen“ (Reckwitz, 2016, S. 173) konzipiert werden können. Diskurse, darunter auch massenmediale, werden hier als transtextuelle und transmodale Gebilde angesehen, die Orte der Entstehung, Manifestation bzw. Generierung von Emotionen sind. Gegenstand der Analyse sind Text-Bild-Konglomerate printmedialer Kommunikation (Titelseiten von polnischen Nachrichtenmagazinen), die in Hinblick auf ihre Emotions- bzw. Emotionalisierungspotenziale untersucht werden.
EN
The article contains a suggestion to frame a shift towards the cultural dimension of discourse in its linguistic analysis through the notion of lingua nativa – lingua materna – lingua fracta. In this approach, the gradual dispersion of the idea of language as a natural phenomenon is emphasized in three aspects: the common language referring to the “world of things” and everyday experiences; the first/native language, which “runs in the blood”; and the spoken language in non-mediated interpersonal communication.
EN
Assuming an active role of language in profiling the reality of a given discourse, the article presents characteristic discursive practices used by the media related to the German New Right when referring to the migration crisis and refugees. Based on the DIMEAN model, the online magazines of Junge Freiheit and Compact were analyzed accordingly.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.