Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  tijelo
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The main goal of the paper is to describe modern Croatian female literature. More specifically, the paper deals with several novels which were inspired by the traumatic events that occured in the former Yugoslavia in the 1990s: Kao da me nema by Slavenka Drakulić, Pred crvenim zidom by Irena Vrkljan, Crnac by Tatjana Gromača and Uho, grlo, nož by Vedrana Rudan. The common denominator in these literary works is that they are all written from a female perspective and they combine fictional elements with autobiographical records and events which can be referred back to the reality of the 1990s war. In order to be able to explore this literature, of great significance are such elements as the body, memory and identity which are intertwined in different combinations. Moreover, the style aspects are of crucial importance, being not only secondary elements but also the subject of female writing which faces the experienced trauma.
HR
U članku se na osnovi teksta drame Asje Srnec Todorović Odbrojavanje govori o ključnoj kategoriji tijela i tjelesnosti u suvremenom hrvatskom dramskom pismu i njegovom polsjkom prijevodu Odliczanie. U drami Odbrojavanje pojavljuje se pitanje korijena i biti mržnje s kojom je neizbježivo povezano tijelo kao objekt i subjekt te mržnje. Analiza poljskog prevodilačkog rada prikazuje značajnost iskustva tijela u različitim diskursima koji se ostvaruju u ovoj drami. Identificiranje diskursa je uvjet uspješnog transfera kategorije tijela i tijelesnosti u novi jezični okvir.
EN
The article discusses the key category of ‘the body and corporeality’ in contemporary Croatian drama and its Polish translation basing on the drama Odbrojavanje (‘The Countdown’) by Asja Srnec Todorović. Odbrojavanje concerns itself with the issue of the sources and the essence of violence, to which the body, as the subject and the object of violence, is connected. Analysis of the Polish translation of the drama allows one to realize how does the ‘experience of the body’ function in different linguistic discourses realized in the text. Discourse identification is inevitable for the categories of the body and corporality to be successfully transferred into the new linguistic space.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.