Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 5

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  language and gender
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
Poradnik Językowy
|
2022
|
vol. 791
|
issue 2
64-80
EN
The text will define the expressive nature of lexemes from a new group of feminatives, the determinant of which is the suffi x -essa. The study is an attempt to record this group. The lexemes under examination will be subject to a wordformation analysis. The precise determination of the type of expressiveness of words will be facilitated by the results of a survey conducted among Polish language users. The paper will be concluded with a discussion on the possible future of lexemes with the formant -essa in Polish.
EN
It goes without saying that in modern sociolinguistics there is a consensus with regard to the fact that the language of males and females differs. The initial sections of the article briefly address the peculiarities of gendered speech as to provide a theoretical background for checking whether the causative get is used similarly or differently by men and women in the two of F. Scott Fitzgerald’s novels: The Beautiful and Damned and Tender Is the Night. The basic expectation formed is that the motifs for triggering the use of causative get are of social rather than structural nature. Before the analysis is carried out, the group of the English periphrastic causatives are sketchily characterized. Generally, what has been found is that there is a clear, socially-motivated pattern of how F. Scott Fitzgerald uses the causative get in the dialogued occurrences in his two novels. Get is a characteristic of men’s talk, but it is also the expected form while female characters address male ones - hence the verb is labelled as “masculine” get. Moreover, it has been discovered that there does not seem to be any particular pattern in either the speaker’s mood or the speaker’s attitude expressed that would trigger the use of the causative verb in question. Yet, what seems to be a well-defined tendency, when it comes to the speaker-hearer power relation, is that the speaker usually assumes a more superior position than the hearer when he or she uses the causative verb. The superiority in most cases is strongly associated with masculinity. Hence, what is postulated is that the causative get is labelled not only as “masculine" but also as “superior”.
EN
It seems that there are very few research themes in sociolinguistics that have been as thoroughly explored as gender representation in educational materials (notably in E FL textbooks). However, relatively little attention has been paid to how learners themselves perceive the images of men and women in teaching resources. T he present contribution has been written in an attempt to fill this gap. Drawing on the findings of two small-scale survey studies conducted among Polish university students, it addresses two major issues. T he first one concerns the extent to which the choice of male or female-gendered sentence subjects in E FL grammar course books matches the learners’ associations and expectations. The other one, focusing specifically on attitudes to gender representation, seeks to demonstrate how the students view the ways male and female characters are portrayed in constructed examples of usage and practice sentences from English grammar textbooks. Both studies provide some indications of how E FL learners’ needs and expectations can be better addressed in teaching materials
EN
The article presents proposals of reforming the Spanish legal language, exemplifying them with selected conclusions of the Spanish Commission for the Modernization of Legal Language (Comisión para la modernización del lenguaje jurídico) concerning the language of legal regulations. It also studies proposals of applying gender equality in legal and administrative language which in recent years have been being put forward by various groups and published in form of numerous manuals. It also deals with the criticism to which the Royal Spanish Academy (Real Academia Española) has subjected some of these manuals.
PL
W artykule omawiane są propozycje reformy hiszpańskiego języka prawnego na przykładzie wybranych wniosków z prac Komisji ds. Modernizacji Języka Prawa (Comisión para la modernización del lenguaje jurídico), które dotyczą języka przepisów prawnych. Analizowane są również postulaty stosowania języka równościowego w języku prawnym i administracyjnym, wysuwane przez różne środowiska i publikowane w ostatnich latach w Hiszpanii w formie coraz liczniejszych poradników. Porusza się także kwestię krytyki, jakiej poddaje niektóre z tych postulatów Hiszpańska Akademia Królewska (Real Academia Española).
PL
W związku ze wzmożonym zainteresowaniem problematyką wzajemnych relacji między językiem a płcią, określanych mianem lingwistyki płci (gender linguistics), które można zaobserwować w polskim językoznawstwie ostatniej dekady, autorka artykułu przypomina często pomijane i zapomniane zasługi na tym polu jednego z największych polskich językoznawców Jana Baudouina de Courtenay, sytuując jego poglądy zarówno w perspektywie historycznej, jak i współczesnej. Pierwsza część artykułu relacjonuje najważniejsze obserwacje Baudouina dotyczące asymetrii rodzajowo-płciowych w języku polskim, które cechuje maskulinizacja (dominacja rodzaju męskiego nad pozostałymi) oraz wirylizacja (wyodrębnienie i uprzywilejowanie rzeczowników męskoosobowych w gramatyce polskiej). Zjawiska te przejawiają się m.in. w istnieniu rodzaju męskoosobowego i niemęskoosobowego w liczbie mnogiej, gatunkowości rzeczowników męskoosobowych czy derywacji form żeńskich od męskich. Baudouin nie poprzestaje na suchym opisie tych faktów, ale krytycznie ocenia je jako niesprawiedliwe i pozbawione logiki. Podkreślając ścisły związek między myśleniem i językiem, uznaje, że maskulinizacja oraz wirylizacja polszczyzny, wynikające z tradycji patriarchalnej, mają negatywny wpływ na myślenie i działanie jej użytkowników. Poglądy Baudouina na kwestie języka i płci zostają następnie usytuowane w kontekście zarówno współczesnych jemu badań tej problematyki, jak i prac najnowszych. Autorka wykazuje, że polski językoznawca znacznie wyprzedzał swoją epokę, porównując jego postępowe podejście z typowym dla tamtych czasów stanowiskiem Otto Jespersena, które dziś określić można mianem seksistowskiego. W najnowszych badaniach nad asymetriami rodzajowo-płciowymi w języku polskim wyodrębnia kilka stanowisk: niedostrzeganie problemu, podejście informująco-relacjonujące, podejście relacjonującokrytyczne, negacja seksizmu językowego oraz językoznawstwo feministyczne. Dowodzi, że poglądy Baudouina de Courtenay są najbliższe temu ostatniemu nurtowi, ze względu na jego bardzo krytyczny stosunek wobec zjawisk maskulinizacji i wirylizacji oraz ich społecznokulturowych konsekwencji, jak również traktowanie języka jako narzędzia, które można i należy usprawniać tak, by wyrażało poglądy posługujących się nim ludzi.
EN
The present paper sets itself two major goals. First, it intends to review Jan Baudouin de Courtenay’s largely and unjustly forgotten views on language and gender. Secondly, it attempts to place Baudouin’s ideas both in the past and the present perspective by comparing them with, on the one hand, the stance of his famous contemporary, a Danish linguist Otto Jespersen, and, on the other hand, with the current Polish research on gender linguistics. We argue that Baudouin’s critical attitude towards linguistic sexism, his conviction of its negative impact on people’s way of thinking and acting as well as his view that language should be modified to fit the needs of its users allow us to regard him as a genuine forerunner of modern feminist linguistics.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.