Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Journals help
Authors help
Years help

Results found: 60

first rewind previous Page / 3 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  toponymy
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
EN
The toponymy of Ukraine and of the Polish-Ukrainian frontier in the studied period is interesting with respect to the reflection of the contemporary settlement processes and with respect to the takeover by the 16th century toponymy of many Old Ruthenian features. These processes were accompanied by certain polonisation of writing in the 17th and 18th century. Numerous linguistic alternants are noticed. The above-mentioned phenomena are analysed in the article in ancillary and ethnic names (tribal names, ethnonyms, names of the citizens with respect to the feature of the inhabited place or names of emigrants from towns or villages). The studied groups retained their old names (the names given are source writing forms), conf. tribal names: Kiwercze, Torki, Печенеги, etc. New forms appear indicating culture and language clash typical for these areas, i.e. Koscielniki, Kryłosanie, Warwazynce. The article discusses the group development in subsequent centuries and the areas of occurrence of respective toponyms.
Acta onomastica
|
2020
|
vol. 61
|
issue 1
76-101
EN
Soon after regaining independence (1830), the Greeks undertook efforts to rid their toponymical heritage of foreign names and to replace them with purely Hellenic oikonyms. Established in 1909, the ‘Renaming Committee’ made numerous decisions regarding local names throughout Greece, with 102 changes of place names on the island of Crete alone. In the present study, the author not only discusses the reasons for the elimination of the previous (foreign or ‘barbarous’) toponyms but also analyzes all of the new Cretan oikonyms introduced in 1920–1987 as a result of the planned Hellenization of geographical names.
EN
The main topic of the presented study is the analysis and localization of old terrain names of hills, valleys of streams and meadows belonging to the Horehronie area in the 16th century which reflected the economic activity of man. Traces of historical reality captured in historical toponymy may help complete the picture of Horehronie's economic history in the early modern period. During that period, this region was a quite economically developed part of the monarchy due to the mining of precious metals, the center of which was the town of Brezno. The individual toponyms are classified according to type of economic activity: mining, technical equipment, road network, agriculture, pastoralism and hunting.
XX
A COMMEN T ON SOME TOPONYMS OF VELI KY NOVGOROD AREA The aim of this article is to confront etymologies of some toponyms of Veliky Novgorod area which have been proposed by V. L. Vasil’ev in his book “Slavânskie toponimičeskie drevnosti Novgorodskoj zemli” with contemporary achievements in the field of Slavic linguistics. The author of this paper reanalyses proper nouns with Proto-Slavic stems *klěšč-, *vьŕav-, *kamen- and others. A polemic against geographical distribution of names of Baltic origin on Russian territory is an important part of this article.
EN
The structure analysis of toponymy (a sum of toponyms) in a certain territory (language) leads to the typology of language properties (ways of creation, motivations, etc.), on the basis of which it is possible, while taking into account the use of particular structure elements, to define, among other things, also their chronological layers and spread within an area. This method called the method of small types is aninvention of Czech topomastics (V. Šmilauer: Osídlení Čech ve světle místních jmen [The Settlement in Bohemia in the Light of Local Names]. 1960). Based on the analysis of the mentioned space toponymy, which was conducted using the above method, the gradual spreading of (early)medieval old settlement area of Moravia towards the East is demonstrated on the maps with the representative types of toponyms. This confirms the property of local dialects as an archaic edge of the Czech language. The “Rumanian” elements are exclusively sub-sequent and thematically specified lexical transfers, which have been spread throughout the Carpathians as well as the Balkans. The “movement” is not understood in the sense of migration, but as an extension of the old space. The interpretation of the all-Carpathian dialectology is included, which clearly demonstrates the concept of “Wallachian” colonization and the kinds of migrations as a cultural phenomenon. Its lexical nature is explained through that.
XX
The paper presents French toponyms derived from the appellative names of animals. Particular attention the author gives to the work of Stéphane Gendron “Animaux et noms de lieux”, published in 2010. This monography deals not only with the analysis of toponyms but brings also informations on significance of animals for the material and mental culture of people living on the today’s French territory.
EN
The Urbanonimia of Ukraine in the Context of DecommunizationThis article concerns the changing situation regarding toponyms in Ukraine, from the country’s regaining of independence to the present day. The article identifies two waves of decommunization. The first occured between the regaining independence in 1991 and 1995. The second wave began with the Revolution of Dignity in 2013–2014 and continues to this day. In the second part of the article, toponyms connected with Poland are presented and the reasons behind their creation are explained. Toponimia miejska na Ukrainie w kontekście dekomunizacjiArtykuł traktuje o sytuacji w zakresie zmian toponimów na Ukrainie od czasu odzyskania niepodległości do dnia dzisiejszego. Autorzy wyróżniają dwie fale dekomunizacji, pierwszą od odzyskania przez Ukrainę niepodległości w 1991 roku do 1995 roku. Druga fala rozpoczęła się wraz z rewolucją godności w latach 2013-2014 i trwa do dziś. W drugiej części artykułu przedstawiono toponimy związane z Polską, a także uzasadnienie ich powstania.
8
Content available remote

Gdzie walczył i jak miał na imię brat Mieszka I?

70%
EN
The paper is an attempt to decipher the name of the brother of Mieszko I and place name where battle with german duke Hodon took place in 972, mentioned in Thietmar of Merseburg’s chronicle. They are only known from a single MLat. inscription as Cidebur, and from its Latinized form as Cidini . In an author’s view they should be delatinized as Siecebor and Sitno (Sitna). Based on a substition and transcription analysis, the author formulates a hypothesis concerning the location and progress of the battle.
Onomastica
|
2021
|
vol. 65
|
issue 1
23-37
EN
Paul Woodman has called it the “great toponymic divide”, but the endonym/exonym distinction is not a concept confined solely to toponymy, it can be transferred to all name categories, where the name used by insiders may differ from the name used by outsiders, e.g., to ethnonyms, anthro ponyms, names of institutions, where we frequently meet, for instance nicknames and derogative designa- tions used by outsiders. But there is no doubt that this divide has its focus on toponymy, since it corresponds there to two basic human attitudes: (1) to the distinction between ‛mine’ and ‛yours’, ‛ours’ and ‛theirs’, and (2) to territoriality, the desire to own a place, which appears at all levels of the construction of human community  - from the level of the family up to that of nations. Thus, it has always a political, social, and juridical meaning and is frequently a reason for dispute and conflict. However, even after long and intensive discussions, e.g., in the UNGEGN Working Group of Exonyms, to date we can still see rather divergent approaches to this divide. There is the linguistic approach regarding the endonym and the exonym rather as poles of a continuum, with various intermediary stages. Alternatively, there is the cultural-geographical approach that accepts no other criteria than the spatial relation between the name-using community and the geographical feature denoted by the name. The article elaborates on these items, mainly on the basis of the discussions and publications of the UNGEGN Working Group on Exonyms since 2002.
EN
This study examines the etymology of the principal physiographic entities of the ancient Sary-Arka area–meaning in the old Turkic language Yellowing Ridge – encompassing the present territory of parkland-steppes, rocky highlands and the adjacent mountains of North and East Kazakhstan. The current linguistic evidence points to a complex and chronologically long culture-historical development reflected by the local place names best-recorded for the major rivers and mountains (hydronyms and oronyms, respectively). Not all geo-site names are securely determined by using modern onomastics. Records of material culture provide additional multi-proxy information. Local uniformity of some toponyms across the extensive area assuming a common cultural background attests to a broader ethnic homogeneity and/or mobility of the ancient populations inhabiting this vast and geomorphically mosaic land. This suggests a close relationship and interactions (including demographic exchanges and mixing) between the past pastoral ethics in the parkland-steppe and semi-desert areas north of Lake Balkhash between the Aral Sea and the southern Urals in the West and the Alatau–Altai Mountain systems in the East. Whereas the hydronyms of the Sary-Arka may have a rather complex and not fully clear origin with a connection to the Turkic-Tatar medieval tribes and nations’ occupancy in northern Central Asia eventually modified into the present Kazakh language forms, the oronyms of the East Kazakhstan mountain ranges indicate the Mongolian roots.
11
70%
PL
The purpose of the article is to review the question of the use of the Proto-Polish ethnonym Polanie. According to the opinion traditionally adopted in historiography, this name referred to one of the tribes inhabiting GreaterPoland (the territories of Kuyavia) whose territorial conquests led to the establishment of the Polish State. On the basis of a semantic analysis of the earliest written occurrences of this name, the author develops the thesisthat it originally designated a tribe residing in the western part of Lesser Poland, and only at the beginning of the 11th century, again, it came to denote the ‘inhabitants of Poland’ (understood as the state of Bolesław I the Brave).
PL
The article is devoted to the analysis and interpretation of the name „Glopeani”, one of the West-Slavic ethnonyms mentioned in the Bavarian Geographer (around 845 AD). Traditionally, they are assumed to be the „Goplans” and believed to have lived around Lake Gopło in the Kujawy region, with their capital in Kruszwica, beween the 7th and 9th centuries AD. According to an author, the latinized name „Glopeani” should be transcribed as „Głobjanie”. According to many authors, the position of „Glopeani” on the list suggest that this tribe might have lived in Pomerania, Great Poland or Masovia. On the basis of the analysis of Old-Polish toponymy, author attempts to localise the Głobjan tribe in the North-West part of Poland.
EN
With this paper I wish to investigate the nature of code-mixing found in English place names chiefly, though not exclusively, from the Danelaw area. The paper analyses this code-mixing in the frame-work of contact linguistics in the light of the contact situation between Old English and Old Norse, as described by Townend (2002) and Lutz (2013), that existed from the 8th century onwards, bearing in mind, however, that the Scandinavian place names may not necessarily be direct indicators of the nature and extent of the Scandinavian settlement itself. Historical code-switching usually and generally focuses on describing intersentential and intrasentential code-switching, and this paper aims at broadening the overall scope of the investigation through the inclusion of onomastics. The analysis will be chiefly based on a corpus of 1,915 relevant place-names, with the data drawn from the Oxford Dictionary of English Place-Names (Mills 1998), and Fellows-Jensen’s regional studies on Scandinavian place-names in England (Fellows-Jensen 1972, 1978, 1985). The primary focus of the investigation will be those place names which contain both Scandinavian and English elements, used to contain at least one Scandinavian or English element which was replaced by an element from the other language, contain at least one element which underwent a transformation to accommodate to the phonological system of the other language and contain elements which could belong to either of the languages but cannot be decided with absolute certainty. In this paper I also argue that names (specifically the above mentioned place-names) can conform to Muysken’s (2000) category of congruent lexicalization and that word-internal code-switching, and CS in general, is in fact a phenomenon that can occur in the case of hybrid place-names.
EN
This study examines the etymology of the principal physiographic entities of the ancient Sary-Arka area–meaning in the old Turkic language Yellowing Ridge – encompassing the present territory of parkland-steppes, rocky highlands and the adjacent mountains of North and East Kazakhstan. The current linguistic evidence points to a complex and chronologically long culture-historical development reflected by the local place names best-recorded for the major rivers and mountains (hydronyms and oronyms, respectively). Not all geo-site names are securely determined by using modern onomastics. Records of material culture provide additional multi-proxy information. Local uniformity of some toponyms across the extensive area assuming a common cultural background attests to a broader ethnic homogeneity and/or mobility of the ancient populations inhabiting this vast and geomorphically mosaic land. This suggests a close relationship and interactions (including demographic exchanges and mixing) between the past pastoral ethics in the parkland-steppe and semi-desert areas north of Lake Balkhash between the Aral Sea and the southern Urals in the West and the Alatau–Altai Mountain systems in the East. Whereas the hydronyms of the Sary-Arka may have a rather complex and not fully clear origin with a connection to the Turkic-Tatar medieval tribes and nations’ occupancy in northern Central Asia eventually modified into the present Kazakh language forms, the oronyms of the East Kazakhstan mountain ranges indicate the Mongolian roots.
15
61%
EN
The paper is focused оті the specificity of the hydronym Labe in Czech toponymicai system, investigating especially its role in derivation of toponyms (most often anoikonyms), but also its occurrence in prepositional and multiple-word names. It becomes obvious that the use of this hydronym in creation of toponyms differs substantially from other bydronyms, whose use is very limited. The toponyms referring to other rivers most often derive horn the common nouns řeka ‘river’ or -voda ‘water’ (prdy rarely from the particular hydronym), whereas these common nouns never refer to the river Labe in Czech toponymy. Furthermore, some affixes used for deriving toponyms from the hydronym Labe are otherwise not used for the creation of toponyms from toponymical bases. These finding result into the conclusion that the hydronym Labe functions similarly to a common noun in the Czech toponymical system.
EN
This contribution discusses Mazovian water and place names which are considered by some toponomasticians to be of Prussian origin. Using several examples, it is shown that this conclusion was drawn on the basis of outdated literature on the subject and disregarding more recent publications, with the oldest attestations of names (Narew, Wkra, Puszów Las and Puzów Stok) were not included in the considerations, nor were attestations referring to other topographical objects (Miedzna) assigned to them. Other names with an evidently Baltic basis were omitted (e.g. the first element in the name Kiejstutów Bród). Some of the discussed names in terms of their structure are Polish names with Polish appellatives as their basis (Rapaty, Kolno), the bases of others are names included in the oldest European naming layer, which may have functioned in both Slavic and Baltic languages.
PL
 W wypowiedzi podjęto dyskusję odnośnie do mazowieckich nazw wodnych i miejscowych uznawanych przez część toponomastów za nazwy pochodzenia pruskiego. Na kilku przykładach wskazano, że na podstawie przestarzałej literatury przedmiotu, z pominięciem nowszych publikacji, w rozważaniach nie uwzględniono najstarszych poświadczeń nazw (Narew, Wkra, Puszów Las i Puzów Stok) lub przypisano im poświadczenia odnoszące się do innych obiektów topograficznych (Miedzna). Inne nazwy o ewidentnie bałtyckiej podstawie pominięto (człon pierwszy w nazwie Kiejstutów Stok). Część omówionych nazw pod względem budowy to nazwy polskie, u podstawy których stoją polskie apelatywy (Rapaty, Kolno), podstawy innych to nazwy zaliczane do najstarszej europejskiej warstwy nazewniczej, która mogła funkcjonować zarówno w językach słowiańskich, jak i bałtyckich.
PL
Pomyłka językowa polskiego ministra spraw zagranicznych Witolda Waszczykowskiego, który w styczniu 2017 wymienił wśród państw Ameryki Środkowej San Escobar, wywołała w Internecie falę żartów, które przerodziły się w zbiorową zabawę mającą na celu szczegółowe wykreowanie nieistniejącego państwa. Między innymi opracowana została mapa kraju, na której znalazło się około 300 żartobliwych nazw własnych, zawierających w większości czytelne odwołania semantyczne. Autorki analizują w artykule tę grupę nazw, która zawiera odwołania do polskiej polityki: postaci, cytatów, haseł i politycznych tematów, pokazując, w jaki sposób tworzenie nazw
EN
A language mistake of the Polish Minister of Foreign Affairs Witold Waszczykowski, who in January 2017 listed San Escobar among the states of Central America, triggered a wave of jokes on the Internet which turned into a collective play aimed at the detailed creation of a non-existent state. Among other things, a map of the country was developed. There are almost 300 playful proper names on the map, most of them containing legible semantic references. In the article, the authors analyze the group names which include references to Polish politics: characters, quotes, slogans and political themes, showing how the creation of the names became a way of expressing a mocking and critical attitude towards the current governing authorities.
18
Content available remote

Pomístní jméno Kalabon

61%
EN
This study investigates Kalabon, an anoikonym of an unknown meaning. This name is only found near the border separating Bohemia from the Kłodzko Land in Poland with a total of 6 occurrences being documented here. We believe the name is of Italian origin, an assumption supported by a set of extralinguistic (primarily historical) circumstances. We assume the name was introduced by Italian migrant workers that built railways in the region in the late 19th and early 20th centuries. The contribution also contains a number of folk interpretations of the name in question.
EN
Aim. From the point of view of the period of creation and historical development, we consider the streets of the historical core of Trnava to be the most dynamic, and why we focused on street name changes in the period from 1900 to the present in the area of the historical core of the city. Methods. As part of the methodology the classification by urbanonym, with the help of which we included the names of streets and squares into individual categories. A classification was used that divides urbanonyms into socially motivated and socially non-motivated, which are further divided into several subcategories. Urbanonyms are further divided into domestic and foreign. This classification is the most up-to-date of those mentioned and includes a category of religious names. Results. The category of socially significant street names, are divided at a lower level into the categories of politics, art and culture, church, science, crafts and trade, historical names and institutions. The most numerous is the group of names in the art and culture category, which includes 70 domestic and 10 foreign names, which together represent 25.89% of the total number of streets in the city. There are 15 streets in the categories of politics, church and science (4.85% of all 309 streets). Conclusion. Currently, Trnava can be characterised as a modern, dynamic city with a great influence on its surroundings. The restrictive measures taken in connection with the coronavirus pandemic in 2020 greatly affected the tourism sector and meant permanent closure for many businesses.
EN
The article Halych Lands – Review of Papers, Perspectives of Studies primarily presents a brief historical outline and the reach of one of the provinces of the historical Republic of Poland. Subsequently, it discusses all previous studies of Polish and Ukrainian scholars, concerning, to a various degree, the discussed territory. Consecutively, the author presents the particular and global objectives of the paper, among which one of the most important ones is the demonstration of the linguistic and ethnic relationships in their historical development.
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.