The article examines the specifics of the reader’s reception of Stanisław Lem’s novel Solaris in the context of indeterminacy, and the openness of the work to interpretation. The paper examines literary approaches to the formation of meaning in the process of reading this novel, in particular those implemented in Manfred Geier and Istvan Jr. Csicsery-Ronay works. Marie-Laure Ryan’s adaptation of the theory of possible worlds to literary analysis is employed as the methodological basis of my research. On the one hand, the effect of indeterminacy corresponds to the fantastic nature of the conditionality of Lem’s novel. Indeed, the key issue of the work – the encounter of humans with the unknown – requires the author to apply the potential of secrecy. On the other hand, this highly literary work (as well as Andrei Tarkovsky’s film adaptation) is endowed with multiple and ambiguous semantic codes that appeal to the depths of human consciousness and the unconscious. These codes cannot be interpreted unambiguously and, therefore, also provoke a state of uncertainty in the reader. In the textual actual world, semantic codes produce indeterminacy. They are linked to the essence of the single inhabitant of the Solaris, the Ocean, and phantoms created by it who visit the Station. In the novel protagonist’s Kris Kelvin personal world, the state of indeterminacy is associated with the existential essence of his relationship with his beloved Rheya and the problem of making contact with extraterrestrial intelligence. The surreal imagery of Kris’s dreams and visions provide for possible interpretations of the semantic codes of his world.
The article examines the motif of returning to the past. The research is based on the first part of Oksana Zabuzhko’s poetry book Hitchhiking. The author reveals the connection of this artistic trick with Zabuzhko’s historiosophical concept, which has been presented in her scientific and literary projects. Intertextual aspects of Zabuzhko’s poetics are also exposed in this work, especially allusions to the Bible, to well-known works by Taras Shevchenko, to the poem Galileo by Yevhen Pluzhnyk’s and so on. According to the poet’s historiosophical concept, deconstructing the nation’s rigid past, even if done under the sign of negation, contributes to the revitalization of the national idea and its recon-figuration in view of contemporary needs. This approach by Zabuzhko refers to Dominic LaCapra’s idea of the need to work through historical traumas. The main goal of this process is to release them from the limiting influence of trauma on the movement of communities towards a harmonious future.
PL
W artykule został zbadany motyw powrotu do przeszłości zrealizowany w pierwszej części zbioru poezji Oksany Zabużko Autostop. Autorka ujawnia związek tego chwytu artystycznego z historiozoficzną koncepcją Zabużko, która została zaprezentowana w innych naukowych i literackich projektach tej autorki. Jest wyeksponowane również intertekstualne tło poetyki Zabużko, zwłaszcza aluzje do Biblii, programowych utworów Tarasa Szewczenki, poematu Jewhena Płużnyka Galileusz etc. Zgodnie z historiosoficzną koncepcją poetki dekonstruowanie sztywnej przeszłości narodu, nawet jeżeli jest dokonywane pod znakiem negacji, sprzyja rewitalizacji idei narodowej, jej rekonfiguracji ze względu na zapotrzebowania współczesne. Owe ujęcie Zabużko nawiązuje do idei Dominica LaCapry o konieczności przepracowania traum historycznych, aby uwolnić je od ograniczającego wpływu na ruch wspólnot w kierunku harmonijnej przyszłości.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.